Book Title: Lalit Vistara
Author(s): S Lefmann
Publisher: Halle A S

Previous | Next

Page 17
________________ IVITI Lalita Vistara. „, Gesang" sind solche Werke in Vers und Prosa, Sangstücke mit Prosa-Eingang und Anschluss (Paraphrase), während gâtrå auch ,, Gesang, Lied, Vers; der in den buddh. Sûtra in gebundener Rede abgefasste Teil“ (P. Wb.), die Gesangkomposition als solche, die Strophen- und Versformu bezeichnet (vgl. BURNOUF, Introd. 52 f., 56 £; KERN, a. a. 0. I, 457 f.). Die Sprache dieser Gâthâ, Sang- oder Strophenbildungen, Welche an oder über die Hälfte des ganzen L-V. ausmachen, ist eine eigenartige, ein zwischen volkstümlich freier und künstlich gefestigter oder geregelter Ausdrucksweise, zwischen einem Prâkrit und Sanskrit wie hin und her schwankendes bewegliches Idiom. Sie ist nicht lebendige Volkssprache noch auch gebildete Schriftsprache, da sie eines einheitlichen Charakters enträt, sondern vielmehr so weit als möglich beides, Sanskrit und Prakrit, zumal, eine Mischbildung, wie gemacht, um für mannigfaltige Versifikation verwendbar zu sein. Dialekt und Metrum stehen in offenbarer Wechselwirkung, insofern die Gebundenheit des einen die Ungebundenheit des andern ständig fordert, beides einander auslösend und beschränkend. - Historisch oder genetisch betrachtet, haben wir als ursprüngliche Form dieser Gesänge nur die Volkssprache (Màgadhî) anzusetzen, welche in der Schriftbarmachang und in Weiterbildungen mehr und mehr, soweit wie möglich und endlich durchaus die Form der Hoch- oder Schriftsprache angenommen. Was volkstümlich gebildet, das hat in der Nachbildung und Überlieferung, in einer fortschreitenden ,, Sanskritisierung“ sein ursprüngliches einheitliches Wesen und Gepräge eingebtißt. Noch immer fehlt es an einer wissenschaftlichen Darstellung dieses ,, Gåthâdialekts". Auf meine Abhandlung dazu vom Jahre 1875 hat mir der wackere Herausgeber der Ed. princeps seine volle Zustimmung und ebenso freimutig seine bis dahin unzureichende Kenntnis des Dialekts zu erkennen gegeben. Spätere Erklärungen leiden oder litten wie frühere, je früher desto mehr – namentlich vor SÉNART's m. E. durchaus

Loading...

Page Navigation
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 ... 282