________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
શ્રીમદ્દ દેવચંદ્રજીકૃત વીશ વિહરમાન સ્તવન મળે *ત્રયોદશમ ચંદ્રબાહુ જિન સ્તવન.
સ્પષ્ટાર્થ સાથે.
(સં. ડાકટર વલભદાસ નેણસીભાઈ–મારબી.) ચંબાહુ જિન સેવના, ભવનાશિની તેહ, વાજીંત્રના મધુર કેમલ સ્વરના રાગવરે પારધીયે પર પરિણતિના પાસને, નિષ્કાસન રેહ, ચંદ્ર. ૧ નાખેલી જાલમાં આવી ફરે છે, પિતાની સ્વતંત્રતાને
સ્પષ્ટાથે-અજ્ઞાનાદિ અઢાર દૂષણ રહિત તથા ગુમાવી પરાધીન થઈ જીવ જોખમમાં આવી પડે અનંત ચતુષ્ટય સહિત, તથા શુદ્ધ નયે આત્મધર્મના છે તેમજ સંસારી પ્રાણીઓ શબ્દાદિક વિષયના રાગઉપદેશ આપી ભવ્યસમૂહને મોક્ષમાર્ગે દોરનાર, વશે મોહ પલ્લી પતિએ પાથરેલી અતિશય વિસ્તીર્ણ વિદેહ ક્ષેપમાં વિહરમાન શ્રી ચંદ્રબાહુ જિનેશ્વરની શુદ્ધ અને દ્રઢ કર્મની જાલમાં આવી કસે છે. પિતાના ભારે આ લોક પરલોક સંબંધી વિષયભોગની આકાંક્ષા સહજ સ્વતંત્ર અવ્યાબાધ આત્મભેગને ગુમાવી બેસે રાંદલ શુદ્વમ ભાવ પ્રગટ કરવાના હેતુરૂપ કરેલી છે, પરાધીન-દીન થાય છે. પિતાના શુદ્ધ જ્ઞાનાદિક સેવા, સર્ષ જેમ અંધકાર શાદ્યમેવ નાશ કરે છે પ્રાણના જોખમમાં આવી પડે છે, કષાયશ્ચિમાં પ તેમ લીલા માત્રમાં ભવ્રમનો નાશ કરનાર છે માન થાય છે, બળતા રડે છે, એ પરિતિતથા “ પરપાંતિના પાસને નિકાસને રેહ” જેમ ના રાગરૂ૫ બંધનને દવા માટે ચંદ્રબાહુ જિનેશ્વરની કરણ શબ્દના વિશ્વમાં મોહિત થઈ વિવિધ પ્રકારના સેવના તેલ ધારા સમાન છે, તેથી મુક્ત કરવા છાયા અપાઈ છે તે અનભિજ્ઞ પરંતુ “ સન્મતિ તર્ક અને તેનું મહત્ત” એ નામના સંસ્કૃતના જાકારને એ વધારે રોચક થઈ પડત ૫. સુખશાલ અને બેચરદાસતા લેખ વિષે જૈન આ ગુજરાતી આવૃત્તિને અંગ્રેજીમાં અનુવાદ “જૈન સાહિત્યને સંક્ષિપ્ત ઇતિહાસ. ૧૧૩)માં વેતાંબર એજ્યુકેશન એંડ” તરફથી ઈ. સ. ૧૯૩૯ નોંધ છે, આ લેખ જોવાનું મને યાદ નથી. એમાં માં છપાસે છે. એમાં મૂલાયારમાં સમઈ-પયર. પ્ર. લયમેનના નામે એવી સંભાવના રજૂ થઈ છે કે ની ગાથાઓ છે એ બાબત ઉમેરાઈ છે. આ અંગ્રેજી સિદ્ધસેન દિવાકરે સમ્મઈ પયણ ઉ લખે પણ સમઈ-પથરણના અભ્યાસ માટે વિવરણ રહ્યું હોવું જોઈએ. આ કૃતનું મહત્વ મહત્તવનું સાધન છે અને જે ગુજરાતી અને અંગ્રેજી વિચારતાં મને એવી કપના ફેરે છે કે-હરિભદ્રઅને ભાષા જાણે છે તેને તે એ વિશેષતઃ લાભદાયી મૂરિએ કે પછી હેમચન્દ્રસૂરિએ કે છેવટે ય વિજયછે. આજે હિંદી” ભાષાના વિકાસ અને પ્રચાર ગણિએ પણ આના ઉપર કોઈ મનનીય વૃતિ રચી માટે પ્રયા થાય છે અને જ્યારે આપણું દેશમાં હોવી જોઈએ. ‘હિંદ” ભાષામાં વિકાસ અને પ્રચાર માટે પ્રયાસ “જૈન સાહિત્યસંશોધક” (ખંડ ૧, અંક ૧)માં નમુનારની સંખ્યા ગુજરાતી જાણનારની અપેક્ષાએ જિનવિજયજીને “ કિસેન ઓર સામંતભદ્ર' પણ મોટી છે તે આ લખાણ હિંદીમાં પણ રજા નામને લેખ હિંદીમાં છપાયો છે. થવું છે જેથી દેશને મોટે ભાગે એને લાભ લઈ શકે.
૪ ૧ દશમાં શ્રી વિશાલાંજન રતવન પૂ. ૪૭ પૃ૪ ૧૦૭, ૨ આંગયારમાં શ્રી વિજય જિન સ્તવન ૫૦ ૪૬, ૫૪ ૨૩૮, ભારમાં શ્રી ચંદ્રાનન જિન સ્તવન પુત્ર ૪૬, પૃ૧૭૩ અંકોમાં છપાઈ ગયેલ છે જેથી આ અંકમાં તેરમા શ્રી ચંદ્રબાહુ જિન સ્તવન-સાથે આપવામાં આવેલ છે.
For Private And Personal Use Only