Book Title: Agam 18 Upang 07 Jambudveep Pragnapti Sutra Part 01 Sthanakvasi Gujarati
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
કહેવામાં આવે છે. નિગમ નામ વણિક જનેનું છે શેષ શબ્દનો અર્થ સ્પષ્ટ જ છે, અહીં પ્રભૂતિ શબ્દથી દૂતસધિપાલક નું ગ્રહણ થયું છે, દંતા–રાજાના સંદેશવાહક હોય છે. તેમજ સન્ધિપાલ રાજયની સન્ધિના રક્ષક હોય છે. (તયાંતર' ર i વદ સાદા लटिग्गहा, कुंतग्गाहा चावग्गाहा चामरग्गाहा, पासग्गाहा, फलगग्गाहा, पर सुग्गाहा, पोत्थ. यग्गाहा, वीणग्गाहा, अग्गाहा, हडप्फगाहा, दीबिअग्गाहा, सरहिं सपहि, रूवेहि. एवं રેëિ ચિઢિ, નિમાદિ સાદિ ૨ વર્દિ પુરો ggeણી સથિા ) ત્યાર બાદ અનેક અસિ તલવાર ગ્રાહીજને, અનેક યષ્ટિ-(લાકડી) ગ્રાહીજને, અનેક મલ્લધારી જના અનેક ધનુધીરીજને, અનેક વજેપકરણધારીજને અનેક ફલક ગ્રાહીજને, અનેક પરશુગ્રાહી જને, અનેક શુભ શુભ પરિજ્ઞાનને જાણવા માટે પુસ્તકોને લઈને ચાલનારાજનો. અનેક વીણાધારીજને અનેક તેલ આદિના કુતુપ લઈને ચાલનારા અને અનેક સેપારી વગેરરૂપ પાનની સામગ્રી ભરીને ડબ્બામાં લઈને ચાલનાર જનો તેમજ અનેક દીવાઓ ને લઈ ને ચાલનારા જને કે જેઓ પોત-પોતાના કાર્ય ને અનુરૂપ વેશભૂષાથી સુસજજ હતા અને પિતાના નિગ માં અશૂન્ય હતા–ચાલ્યા. (સથતાં ૨ વરે રો ળિો, વિજું डिणो, जडिणो पिच्छिणो, हासकारगा, खेडुकारगा, दववारगा, चाडुकारगा, कंदप्पिा , कुकुइआ मोहरिआ, गायंताय दीबनाय (वायंताय) नच्चताय, हसंताय, कीलंताय, सा. सेताय, साताय, जावेंताय, रावेताय सोर्भताय सोभावेंताय आलोयंताय, जयजयसई च રંગમાણ, gો શહાદુલ્લોગ સંદરા) ત્યારબાદ અનેક દંડધારી જને, અનેક મુંડીજને- જેના મસ્તક-ના વાળો મુંડિત કરવામાં આવ્યા છે એવાકે, અનેક શિખંડીએ-જેનાં મસ્તક ઉપર એકજ ચોટલી છે એવા લોકે, અનેક જટાધારી જને, અનેક મયૂર વગેરેના પિઓને ધારણ કરનારા લો કે અનેક હસાવનારા લોકો અનેક વૃત આદિ માં પ્રવૃત્તિ કરનારા લોકો અર્થાત ખેડૂડકારક અને અનેક દ્રવકારક કીડા વગેરેમાં પ્રવૃત્તિ કરનારા લેકે, અનેક ચાટુકારી ખુશામદ કરનારા લોકો અનેક કામકથા કરનારા, લોકો અનેક કૌત્સુચ્ચ-કાયાની કુચેડા કરનારા-ભાડજને, અનેક વાચાલ જો, અસંબદ્ધ પ્રલાપીજને, ગાતા-ગાતાં ભિન્ન પ્રકારની કીડાઓ કરતા, અનેક વાદ્યો વગાડતા, નૃત્ય કરતા, હસતા, અક્ષ વગેરે દ્વારા રમતા, પ્રમોદકારી કીડાઓ કરતા બીજાઓને સંગીત વગેરે કલાઓ શીખવતા, મનભિરોચક વચને સંભળાવતા. બીજાઓના માટે મધુર શબ્દ બેલતા પિnકહેલા વચનને અનુવાદિત કરતા મનેzવેષ વગેરેથી પિતાની જાતને અને બીજાઓને સુસજિજત કરતા, રાજાઓના પણ રાજા પુણ્યશાળી ભરતચક્રીના દર્શન કરતા તથા જય જય શબ્દને ઉશ્કારતા પ્રથિત થયા. (વં ૩વવારૂ મેક નાવ ત૪ or res મા જાણવા મળે unf viror ITIધr
સ્ત્રી અgges દિશા) આ પ્રમાણે પ્રથમ ઉપાંગ પપાતિક સૂત્ર ના પાઠ મુજબ અહીં “તે ભરત રાજાની આગળ મેટા–મેટા ઘોડાએ, અશ્વ ધારક પુરુષો, અને તમ્ફ હાથીએ હસ્તિધારકપુરૂષો પાછળ રથ અને અનેક રથના સમૂહે ચાલ્યાં. એ પાઠ સુધીનું કથન અપેક્ષિત છે.
જમ્બુદ્વીપપ્રજ્ઞપ્તિસૂત્રા
૨૬૧