________________
[ પ ] पुत्राः कलत्रसुहृदो न हि ते सहायाः, ___सर्व विलोकय सखे ! मृगतृष्णिकाभम् ॥ १८२॥
શ્રી જિનેશ્વર પ્રભુના ચરણકમળરૂપ નૌકાને સારી રીતે આશરે કે જેથી ભવરૂપી સમુદ્રને પાર પામી શકીશ. હે મિત્ર-આત્મન ! પુત્રે, સ્ત્રી, ભાઈબંધ વિગેરે તને મદદકર્તા નથી, તે સર્વને તું ઝાંઝવાના જળ સમાન જાણું. એટલે કે ઝાંઝવાના જળમાંથી જેમ પાણીની પ્રાપ્તિ થતી નથી તેમ આ સંસારી સંબંધીઓથી સાચા-આત્મિક સુખની પ્રાપ્તિ થતી નથી. ૧૮૨. सांसारिक सुखमिदं मधुलिप्तखड्ग
धारावलेहसदृशं परिणामदुष्टम् । तत्सत्परात्ममननं कुरु जीव ! सद्य. ચરવા મોહજ્ઞરિતાં વિષયામિાણ ૨૮રૂ I
હે જીવ! મધથી લેપાયેલ તલવારની ધારને ચાટવા સરખું અને પરિણામે દુઃખદાયી એવું આ સાંસારિક સુખ છે તેથી મેહવશ થવાને અંગે પ્રગટેલ પાંચે ઇંદ્રિના ત્રેવીશ વિષયેની ઈચ્છાને ત્યજી દઈને “તત્સત્ ” પરમાત્મા છે તે જ સત્ય છે એમ તું પવિત્ર પરમાત્માનું ચિંતવન કર. ૧૮૩. देहाभिमानममताविषवेगवीर्य-विप्लुष्टशुद्धसुखमापतितं भवाब्धौ आत्मानमुद्धरति यो गुरुशास्त्रवाक्य-पीयूषपाननिरतः स भवे
સુમળ્યા છે ૨૮૪ |