________________
हिन्दी अनुवाद :
तब धनदेव ने कहा हे सुन्दरी! तुम्हें समस्त व्यापारी वर्ग में श्रेष्ठ पुत्र होगा, ऐसा यह स्वप्न सूचित करता है। गाहा :
भणियं सिरिकंताए एवं पिय! होउ वयणयं सच्चं ।
सासण-देवी-पभावा बद्धो एसो मए गंठी ।। २४५।। संस्कृत छाया :
भणितं श्रीकान्तया एवं प्रिय! भवतु वचनं सत्यम् ।
शासनदेवी-प्रभावात् बद्ध एष मया प्रन्थिः ।।२४५।। गुजराती अनुवाद :
श्रीकान्ताओ कहयुं तमाटी वात साची छे. शासनदेवी ना यावथी हुं आ गाँठ बांधू छु. हिन्दी अनुवाद :
श्रीकान्ता ने कहा तुम्हारी बात सच्ची है। शासन देवी के प्रभाव से आज यह गाँठ बाँध रही हूँ। गाहा :
तीए च्चिय रयणीए तीए कुच्छिंसि गम्भ-संभूई।
जाता कमेण जाव य वोलीणा दोन्नि मासा से ।। २४६।। संस्कृत छाया :
तस्यामेव रजन्यां तस्याः कुक्षौ गर्भ-सम्भूतिः ।
जाता क्रमेण यावच्चाऽतिक्रान्तौ मासौ तस्याः ।। २४६ ।। गुजराती अनुवाद :
तेज रात्रि मां तेणीने कुक्षिमा गर्भ रह्यो आम क्रमथी तेणीने चे महीना पसार थई गया। हिन्दी अनुवाद :
उसी रात उसकी कोख में गर्भ ठहरा। इस प्रकार दो महीने बीत गए। गाहा :
तइयम्मि पुणो मासे दोहलओ तीए अभय-दाणम्मि । जाओ धणदेवेणवि सिढे सो पूरिओ तीए ।।२४७।।