Book Title: Right Understanding To Help Others Bengali
Author(s): Dada Bhagwan
Publisher: Dada Bhagwan Aradhana Trust

View full book text
Previous | Next

Page 8
________________ নিবেদন আত্মবিজ্ঞানীশ্রী অম্বলাল মূলজীভাই প্যাটেল, যাঁকে লােকে ‘দাদা ভগবান’ নামেও জানে, তাঁর শ্রীমুখ থেকে অধ্যাত্ম এবং ব্যবহার জ্ঞান সম্বন্ধীয় যে সমস্ত বাণী নিঃসৃত হয়েছিল , তা রেকর্ড করে সংকলন এবং সম্পাদন করে গ্রন্থরূপে প্রকাশ করা হয়েছে। বর্তমান সংকলন মূল গুজরাতী পুস্তকের অনুবাদ। জ্ঞানী পুরুষ পরমপুজ্য দাদা ভগবানের শ্রীমুখ হতে অধ্যাত্মতথা ব্যবহার জ্ঞান সম্বন্ধে বিভিন্ন বিষয়ের উপর নির্গত সরস্বতীর এক অদ্ভুত সংকলন এই পুস্তক যা পাঠকবর্গের কাছে বরদান স্বরূপ। এই অনুবাদে বিশেষরূপে এই খেয়াল রাখা হয়েছে যে পাঠক দাদাজীর বাণীই শুনছেন এরকম অনুভব করেন। ওনার হিন্দী সম্পর্কে ওনার কথাতেই বললে, ‘আমার হিন্দী মানে গুজরাতী, হিন্দী আর ইংরাজী-র মিশ্রণ, কিন্তু যখন ‘টী’ (চা) তৈরী হবে তখন ভালােই হবে।' জ্ঞানীর বাণীকে বাংলা ভাষায় যথার্থরূপে অনুবাদ করার প্রযত্ন। করা হয়েছে কিন্তু দাদাশ্রীর আত্মজ্ঞান -এর যথার্থ আধার, যেমনকার তেমন, আপনি গুজরাতী ভাষাতেই অবগত হতে পারবেন। মূল গুজরাতী শব্দ, যার বাংলা অনুবাদ উপলব্ধ নয় তা ইটালিস-এ লেখা হয়েছে। যিনি জ্ঞান-এর গভীরে যেতে চান, জ্ঞান-এর সঠিক মর্ম অনুধাবন করতে চান তিনি এই কারণে গুজরাতী ভাষা শিখে নিন, এই আমাদের নম্র বিনতি। এই বিষয়ে আপনার কোনাে প্রশ্ন থাকলে প্রত্যক্ষ সৎসঙ্গে তার সমাধান লাভ করতে পারেন। | এই পুস্তকের কোনাে কোনাে স্থানে পরমপুজ্য দাদাশ্রীর কথিত বাক্যের অধিক স্পষ্টীকরণ বন্ধনীর মধ্যে করা হয়েছে। দাদাশ্রীর শ্রীমুখনিঃসৃত কিছু কিছু গুজরাতী ও ইংরাজী শব্দ অনুবাদ না করে যেমনকার তেমন রাখা হয়েছে। অনুবাদ সম্পর্কিত ভুল-ত্রুটির জন্য আপনাদের কাছে ক্ষমাপ্রার্থী।

Loading...

Page Navigation
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48