Book Title: Recent Buddhist Studies In Europe And America
Author(s): J W De Jong
Publisher: J W De Jong

Previous | Next

Page 14
________________ DE JONG His book also contains the text of the canonical Tibetan version and a photocopy of the Chinese translation by Paramārtha. Ajitamitra's commentary will be critically edited and analysed by Hahn's pupil, Y. Okada. Nāgārjuna's Sūtrasamuccaya was translated from the Tibetan version by Bhikkhu Pāsādika.70 Hsueh-li Cheng translated from the Chinese the Twelve Gate Treatise.71 This work is ascribed to Nāgārjuna in the Chinese tradition, but is probably a later compilation based upon Nāgārjuna's work. 72 Aryadeva is generally considered to be a direct disciple of Nāgārjuna. His most important work is without doubt the Catuhsataka of which parts have been preserved in Sanskrit. By 1931 Vidhushekara Bhattacharya had already published the Sanskrit and Tibetan texts of chapters VIIIXVI.73 Only recently, however, have Western scholars undertaken the study of this important work. One must mention in the first place Jacques May's translation of the ninth chapter in which permanent entities are refuted. His work consists of a translation of the text and of Candrakīrti's commentary and of an edition of the Tibetan version of those portions the Sanskrit text of which has not been transmitted. 74 It is to be hoped that other chapters will be studied in the same way. Lindtner has announced an edition of the Catuḥsataka.75 The Akşaraśataka and its Vrtti are attributed to Āryadeva by the Chinese tradition. A new edition by Holten Pind will be published in Indiske Studier V.76 The Hastavālaprakarana and its Vftti are attributed to Āryadeva or to Dignāga. The authors of the most recent translation, Fernando Tola and Carmen Dragonetti, are inclined to attribute the work to Aryadeva.77 Regarding the commentaries on the Mūlamadhyamakakārikās: Lindtner has translated the eighteenth chapter of Buddhapālita's com 70 Cf. “Linh-Son"-Publications d'études bouddhiques (Joinville-le-Pont, 1978– 1982), Nos. 2–20. 71 Hsueh-li Cheng, Nāgārjuna's 'Twelve Gate Treatise'. Dordrecht, 1982. 72 Cf. J. W. de Jong's review to be published in IIJ. 73 The Catuhsataka of Aryadeva. Part II. Calcutta, 1931. 74 Āryadeva et Candrakirti sur la permanence'. Indianisme et Bouddhisme: Mélanges offerts à Mgr. Etienne Lamotte (Louvain-la-Neuve, 1980), pp. 215-232; BEFEO LXIX (1981), pp. 75-96; Asiatische Studien XXXV, 2 (1981), pp. 47-76. 75 Cf. Nagarjuniana, p. 278, n. 260. 76 Cf. Nagarjuniana, p. 15, n. 32. 77 'The Hastavālanāmaprakaraņavstti', The Journal of Religious Studies VIII, 1 (Patiala, 1980), pp. 18-31. 92

Loading...

Page Navigation
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28