Book Title: Punchaastikaai Sangrah
Author(s): Kundkundacharya, 
Publisher: Digambar Jain Swadhyay Mandir Trust

View full book text
Previous | Next

Page 279
________________ Version 001: remember to check http://www.AtmaDharma.com for updates २५० ] पंचास्तिकायसंग्रह [भगवानश्रीकुन्दकुन्द अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनभक्त: परेण नियमेन। यः करोति तपःकर्म स सुरलोकं समादत्ते।। १७१।। अर्हदादिभक्तिमात्ररागजनितसाक्षान्मोक्षस्यान्तरायद्योतनमेतत्। यः खल्वर्हदादिभक्तिविधेयबुद्धिः सन् परमसंयमप्रधानमतितीव्र तपस्तप्यते, स तावन्मात्ररागकलिकलङ्कितस्वान्तः साक्षान्मोक्षस्यान्तरायीभूतं विषयविषद्रुमामोदमोहितान्तरङ्गं स्वर्गलोकं समासाद्य , सुचिरं रागाङ्गारैः पच्यमानोऽन्तस्ताम्यतीति।।१७१।। तम्हा णिव्वुदिकामो रागं सव्वत्थ कुणदु मा किंचि। सो तेण वीदरागो भविओ भवसायरं तरदि।।१७२।। - - - - - - - - - - - - - - - - - - गाथा १७१ अन्वयार्थ:- [ यः] जो [जीव], [अर्हत्सिद्धचैत्यप्रवचनभक्त:] अर्हत, सिद्ध, चैत्य [अर्हतादिकी प्रतिमा ] और प्रवचनके [-शास्त्र] प्रति भक्तियुक्त वर्तता हुआ, [ परेण नियमेन ] परम संयम सहित [ तपःकर्म ] तपकर्म [ –तपरूप कार्य ] [ करोति ] करता है, [ सः ] वह [ सुरलोकं ] देवलोकको [ समादत्ते ] सम्प्राप्त करता है। टीका:- यह, मात्र अर्हतादिकी भक्ति जितने रागसे उत्पन्न होनेवाला जो साक्षात् मोक्षका अंतराय उसका प्रकाशन है। जो [ जीव] वास्तवमें अर्हतादिकी भक्तिके आधीन बुद्धिवाला वर्तता हुआ 'परमसंयमप्रधान अतितीव्र तप तपता है, वह [जीव], मात्र उतने रागरूप क्लेशसे जिसका निज अंतःकरण कलंकित [ –मलिन] है ऐसा वर्तता हुआ , विषयविषवृक्षके आमोदसे जहाँ अन्तरंग [-अंतःकरण] मोहित होता है ऐसे स्वर्गलोकको- जो कि साक्षात् मोक्षको अन्तरायभूत है उसे-सम्प्राप्त करके, सुचिरकाल पर्यंत [-बहुत लम्बे काल तक] रागरूपी अंगारोंसे दह्यमान हुआ अन्तरमें संतप्त [ -दुःखी, व्यथित ] होता है।। १७१।। १। परमसंयमप्रधान = उत्कृष्ट संयम जिसमें मुख्य हो ऐसा। २। आमोद = [१] सुगंध; [२] मोज। तेथी न करवो राग जरीये कयांय पण मोक्षेच्छुओ; वीतराग थईने ओ रीते ते भव्य भवसागर तरे। १७२। Please inform us of any errors on rajesh@AtmaDharma.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293