Book Title: Morphological Evidence For Dialectal Variety In Jaina Maharastri
Author(s): Nalini Balbir
Publisher: Nalini Balbir

Previous | Next

Page 9
________________ JAINA MĀHĀRĀȘTRI 511 There are about twenty occurrences in the Avn, e.g. : Jina-Cakki-Dasārānam vanna pamāņāim nāma gottāim äŭ pura māi piyaro pariyāya gaim ca sāhia 49 (368). “He (= Bharata) revealed (ct. śistavān) the colour and the size, the name and the family, the life-span, the city, the mother and father of Jinas, Cakravartins, Baladevas, Vāsudevas and Prativāsudevas (= Dasāras)". Others are pucchia, "he asked ” (ĀvN 367); uvāsīya, "he fasted” (AVN 528, 529; ct. upoșitavān); thāsīya, “he remained standing" (AvN 530), kāsiya, “he did” (AvN 178, 190, 366, 501, 513, 531; ĀvBh 11, 65, 66), āsīya, “there were...” (AvBh 5, 6, 8, N 969) 50. All this calls for three remarks. 1. “The possibility of declaring the final ya of the forms in question... to be... a spurious ya" (= ca) has been considered by Alsdorf 51, but, I think, rightly rejected, all the more so since, out of a • total of 58 instances now available, half are located at the end of a sentence, in positions where a ca would make no sense : e.g. Tarangavai 105cd, nāmam ca bandhavā me piuņo soūņa kāsiya, “Having listened to my father ('s opinion), my brothers gave me a name". 2. Two thirds of the -ī (y) a pasts are used as a third person singular. One fifth of these verbs has a subject in the plural (see e.g. Tarangavai 105 just mentioned) 52. Two instances are used as a first person plural (Utt. 13.18 quoted earlier; Tarangavai 1045), and six as a first person singular (two in the Vasudevahindi, four in the Tarangavai 53). Thus we have here a polyvalent fossilized form. This peculiarity has been taken note of in the "modern recension" of Vararuci's Prākṣtaprakāśa transmitted by Cowell's manuscript W, where it is said : 49. Sahia also appears twice in the Tarangavai (593 and 1131). 50. Both these last forms are equally well documented in the Tarangavai (and the Vasudevahindi). 51. BSOAS 8 (1935), n. 1, p. 325 = Kleine Schriften, p. 62. – In most cases, the (Indian) editors naturally print as two words. 52. Pi $ 516, p. 360 on the invariability of preterite forms. 53. Vasudevahindi : aham... gacchiya and (aham)... dine gamesiya, quoted by ALSDORF, loc. cit.; Tarangavai 800cd to ham... / hiyaeņam puvva-gayā, pacchā (ya) pāehim gacchiya; 1106cd tāhe parissamam ham cintiya chuham ca tanham ca; 1377ab ahayam anantara-bhave io ya asiya hatthi-padihatthi; 639cd (aham) uvavāsa-paranam suha-manena khamanassa kāsiya.

Loading...

Page Navigation
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23