________________
C. H. Tawny Falmouth, (U. K)
-*
(1)
Woodside, Gyllyngvase Tarraco, Falmouth
7th June 1911. Dly dear Suri,
I thank you for your letter of the 7th May, and especially too for at forut, a book from which I think that I may learn much. I regret that you should send me so many valuable books, as you are depriving yourself of them. I have read a good deal of what you have sent me. But my health is not quite restored and I am getting to feel very old. I did mean to leave this place long ago, but the person who has my house at Weyludge, fell ill, and so I have been detained here. Otherwise I live at Oatlands Grange, Wayludge, Surrey, and my safest address clo. Messrs. Hemy S. King & Co., 65 Cornbill, London. They are my agents. I think that I shall probably have to leave Weyludge, if I can get rid of my house.
The fact that I translated Buhler's Hemachandra is simply due to Dr. Hertel's suggestion. He was asked to have it done by a Jaina gentleman in Delhi who wished to pay for it. My translation is now with Dr. Hertel. The Dr. is kindly looking through it. I have often thought of writing a treatise on the jain religion. But I am now very old and troubles of various kinds have depressed me, but I shall remember your kind offer to help me and I shall refer to you soon. I enjoyed reading your commentary on the Yoga Sastra and learnt much from Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com