Book Title: Jaina Exegetical Terminology Pk Vibhasa Detailed Exposition
Author(s): Nalini Balbir
Publisher: Nalini Balbir

Previous | Next

Page 15
________________ Jaina exegetical terminology Pk. vibhāsā 81 Notes 1. K. Bruhn, "Avaśyaka Studies I," Studien zum Jainismus und Buddhismus: Gedenkschrift für Ludwig Alsdorf, Wiesbaden 1981, 13-14. 2. "Synonymen-Listen sind nämlich neben Erklärungsschematen, Aufzählungen (...), Beispieltiteln, Erzählungsgesprächen (...) und geringen Interpretationsandeutungen der wesentlichste Inhalt von Bhadrabahu's Originalstrophen": E. Leumann, “Dasavaikälika-sūtra und -niryukti," ZDMG 46 (1892): 602; L. Alsdorf, “Niksepa — A Jaina Contribution to Scholastic Methodology," JOI (Baroda) 22 (1973): 455-463 = Kleine Schriften, Wiesbaden 1974, 257-265; Niruktakośa, Ladnun 1984; Ekārthakakośa, Ladnun 1984. 3. E.g., L. Renou, Terminologie grammaticale du sanskrit, Paris: H. Champion, 1957. 4. Studia Indologica: Festschrift W. Kirfel, Bonn 1955 = Kleine Schriften, Wies baden 1977, 321-343. 5. For a discussion of this passage see N. Tatia's foreword to T. Hanaki, Anuogaddārāim (English translation), Vaishali 1970, and the English introduction (pp. 49-53) to Nandisuttam and Anuogaddārāim, Jaina-Agama-Series 1, Bombay 1968. 6. The tīkā on BKBh 196 gives popular etymologies of these five words, for instance: pāpāt dinaḥ palāyitah: panditah. athavā pandā buddhiḥ sā samjātasyêti panditah. 7. cauro khalu mankha-suyā vatti-karanammi āharanā. (199cd) phalag'ekko gāhāhim, biio taio ya vāiy'atthenam tinni vi a-kudumba-bharā, tiga-joga cautthao bharai. (200) je jammi juge pavarā tesi sagāsammi jena uggahiyam (...) vattikaro sa khalu. (201) "The examples about exhaustive exposition are the four adepts of the mankhagroup (s. A. L. Basham, History and Doctrine of the Ājivikas, London 1951, 35). The first one uses the tablet (where god-images are depicted only), the second one (only) sings, the third one (only) gives explanations. All these three do not sustain their families (i.e. earn no money). The fourth one who combines the three activities sustains it. He is a vattikara indeed, who has learnt from those who are prominent in the respective period." 8. ekkenam ekka-dalam tahim kayam biiyaena (so with v.1.; ed. biiena) bahutaragā, laieņa chāiyam tam tell'ambila-m-ād'uvāehim. (197)

Loading...

Page Navigation
1 ... 13 14 15 16 17 18