Book Title: Jaina Art and Architecture Vol 01
Author(s): A Ghosh
Publisher: Bharatiya Gyanpith

Previous | Next

Page 95
________________ CHAPTER 6 MATHURA carriages drawn by bullocks and horses, and still there are others on the back of composite animals with fish-tails and serpentine bodies. In the top panel of the obverse is represented a vimana, possibly drawn by hahsas, an oblong strueture with a semicylindrical roof having caitya-arches at two ends and railing at at the base. AYAGA-PATAS This particular tympanum throws significant light on the manner in which the dydga-pafas were used. As already noted, there are four oblong solid platforms (pithika or vedt) adjacent to the stúpa. Resting on the top of each of these platforms is seen a carved slab. The carvings on the slabs are no doubt summarily executed due to the miniature scale of the slabs; still, the general arrangement and layout of the designs point to the slabs being undoubtedly ayāga-patas. The slab over the platform acarost to the stūpa bears in the central portion a medallion which serves for the basal circle of four tri-ratnas (or nandipadas), the upper members of these symhois being arranged around the central circle. Similar arrangement of tri-ratnas (or nandipadas) is found in the case of several specimens of dyaga-pafas (c.g. SML, J. 249, J. 250 and J. 253 and AMM, 48.3424). The representation of four dyaga-patas in this tympanum may suggest that the pichikds capped by āyāga-patas were placed near the Main Stūpa, possibly in front of its four cardinal sides. However, it may be stated that the number of ayaga-pafas of the first half of the first century A.D. exceeds four. Further, from the dedicatory records on the tablets established by Văsu (above, p. 52) and Nandighosa,' it appears that these dyaga-pafas were also installed at the Arhatdyatana and the bhandirat-tree or -grove. The word bhandira signifies both nyagrodha (vata) tree (Ficus indica), the kevala-yskṣa of Rşabhanātha, and strisa (Acacia Sirissa), the kevala-vrksa of Supārsvanátha, the former tree (bhand ira-vata) of Mathurà having been sacred in ancient days. As already noted (above, p. 50), Mahavira during his On a specimen from Chaubik-PAÇA, Matburi, (AMM, 48.3426), these members are formed of a pair of makaras holding aloft a lotus with their proboscis. • Lüders, List, ao. 95. Bühler read the word as bhandire and noted that one is tempted to read mandire "in the templo". But the first consonant seems plain', Epigraphia Indica, I, 1892, p. 397, n. 35. As pointed out by Lüden (Indian Antiquary, XXXIII, 1904, p. 151), the correct reading is bhandire. In this connexion Lüden remarked that whether this means "at the bhandira tree", or pomibly stands for Sk. bhanddre, "at the storehouse", 1 do not venture to decide at present.' On going through the account of Mabavira's visit to Mathurt in the Vintgarmya (above, P. 50), one foel certain that the Dhardlra of Nandigbosa's Inscription dedicating dydga-pator stands for the Bhatt dire-grove or trec.

Loading...

Page Navigation
1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345