Book Title: Comparative and Critical Study of Mantrashastra
Author(s): Mohanlal Bhagwandas Jhaveri, K V Abhayankar
Publisher: Sarabhai Manilal Nawab

Previous | Next

Page 352
________________ APPENDICES: PRIORITY BETWEEN YOGASASTRA AND JNANARNAVA 343 VIII, Yoga. appears to be reflected in the verse 107, XXXVIII jñānā., while the former is word for word the same as v. 15,1, Anubhava. except for the difference of reading viz. 'Janma' instead of 'Karma' in the latter. We may also note that 'Praśāntimeva' in Anubhava, is a misprint for 'Prasāntinava'. The sequence also of 74 and 75 Yoga. appears to have been followed in vv. 106 and 107 in jñānā. The readers would note the close agreement between Anubhava. and Yoga. and that jñānā. paraphrases while borrowing and that many a time as here the paraphrase by Jūānā. is far from happy-it is rather clumsy in this case. From the close agreement between Anubhava. and Yoga. we infer that Yoga. borrows from Anubhava., and from the fact that the sequence of Yoga. is retained in jñānā. we infer that the latter borrows from Yoga. The fact that Jñānā. paraphrases shows the anxiety of the later writer to conceal the fact of his borrowing from the former work. Further Yoga. has vv. 64 and 65 in ch. VIII which are word for word the same as verses 13 and 14 in ch. I Anubhava., but there are no verses in any way similar to them in jñānā which conclusively proves that Yoga. had Anubhava. before it and borrowed from it and not from Jñānā. Further Jñānā. has no verses which are not in Yoga. but are in Anubhava., so Jñānā. had not Anubhava, probably before it. Now if one has the audacity despite these facts to suggest that granting Jñanā. had not Anubhava, before it the same sequence of verses in Yoga, as well as jñānā. may as well be due to Yoga. borrowing from jñānā. as the latter from the former. To him our reply is that the said verses, being admittedly similar to the verses in the earlier work Anubhava., are not the original composition of Jñanā. It must therefore be first shown from what independent source (such as would not be available to Yoga.), they have been taken by Jñana before it can be suggested that they are taken by Yoga. from jñānā. On the contrary as the said verses in Yoga. closely agree with those in Anubhava. itis certain that Yoga.), took them from Anubhava.and that therefore jñānā., having had no other source to borrow from, borrowed them from Yoga., and while doing so paraphrased them. The clumsiness of Jñānā. in paraphra

Loading...

Page Navigation
1 ... 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635