Book Title: Atmanushasana
Author(s): J L Jaini
Publisher: Central Jaina Publishing House

Previous | Next

Page 62
________________ ÁTMÁNUSHÁSANA. 57 न कोऽप्यन्योऽन्येन ब्रजति समवायं गुणवता गुणी केनापि त्वं समुपगतवान् रूपिभिरमी । न ते रूपं ते यानुपव्रजसि तेषां गतमतिस्ततश्छेद्यो भेद्यो भवसि भवदुःखे भववने ॥ २०॥ 200. Any one substance (guni, dravya) does not merge in any other substance (guna-wata). Thou hast merged in these material substances (having form). Their nature is not thine. Oh fool, thou followest them, and therefore art cut and pierced in this worldly forest of manifold miseries. .माता जातिः पिता मृत्युराधिव्याधी सहोद्गतौ । प्रान्ते जन्तोर्जरा मित्रं तथाप्याशा शरीरके ॥ २०१॥ 201. Birth is, the mother; death, father; mental and physical sufferings, brothers; and decrepitude is the friend of this living being in the last stage. And yet there is love for the body. शुद्धोऽप्यशेषविषयावगमोऽप्यमूर्तोऽप्यात्मन् त्वमप्यतितरामशुचीकृतोऽसि । मूर्त सदा शुचि विचेतनमन्यदत्र किं वा न दूषयति धिग्धिगिदं शरीरम् ॥ २०२ ॥ 202. O soul, even thou, being, (by nature, pure, cog:nisant of all things, and immaterial, art greatly polluted (by the body). What other thing in this world, does this ever-impure, lifeless, and material (body) not vitiate? Fie on such a body! हा हतोऽसितरां जन्तो येनास्मिंस्तव सांप्रतम् । ज्ञानं कायाशुचिज्ञानं तत्त्यागः किल साहसम् ॥ २०३॥ 203. (True) knowledge is to know this body to be impure. Its renunciation is real valour. O living being, thou hast now been greatly deceived here, by this (body). अपि रोगादिभिवृद्धने मुनिः खेदमृच्छति । उड्डुपस्थस्य कः क्षोभः प्रवृद्धेऽपि नदीजले ॥ २०४॥

Loading...

Page Navigation
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82