Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The **five astikayas** are the cause only in the form of a **nimitta** (occasion), therefore **dravya punya asrava** is preceded by **bhaava punya asrava**, and those **shubha bhaava** (auspicious feelings) which are the occasion for them, are the **dravya punya asrava** which are the result of the **karma** of the **pudgalas** that enter through the **yoga dvaara** (door of yoga). || 135 ||
**Saṃ. Tā.** - Now, the **bhaava karma**, **dravya karma**, **nokarma**, **mati jñāna**, etc., **vibhaava guṇa**, **nara**, **naraka**, etc., **vibhaava paryāya** are all void, and from the pure **ātman** (soul) arises the **nirvikalpa samādhi** (meditation without thought) which is characterized by **abheda ratnatraya** (three jewels of non-duality) in the form of **śraddhā** (faith), **jñāna** (knowledge), and **anuṣṭhāna** (practice), and is filled like a full pot with the **samata rasa** (feeling of equality) and **paramānanda** (supreme bliss). From this **paramātman** (supreme soul) arises the **shubha** (auspicious) and **aśubha** (inauspicious) **āśrava** (influx). There are six **gāthā** (verses) on this topic. The first four **gāthā** deal with **puṇyāśrava** (influx of merit) and begin with the words "**rāgo jassa pasattho**" (whose passion is auspicious). The next two **gāthā** deal with **pāpāśrava** (influx of demerit) and begin with the words "**cariyā pamāda bahulā**" (whose conduct is full of negligence). Thus, this is a **samudāya pātanikā** (summary) of the **puṇya** and **pāpa āśrava** (influx of merit and demerit).
Now, the **niraśrava** (without influx) **śuddha ātman** (pure soul) is described as the opposite of the **shubha āśrava** (auspicious influx) - "**rāgo jassa pasattho**" (whose passion is auspicious) - the **rāga** (passion) which is **prashasta** (auspicious) and different from the **vītarāga paramātman dravya** (soul free from passion), is the **prashasta dharma anurāga** (attachment to auspicious qualities) which is filled with the **pañca parameṣṭhin** (five supreme beings). "**aṇukampā saṃsido ya parināmo**" (whose result is filled with compassion) - the **parināma** (result) which is **aṇukampā saṃśrita** (filled with compassion) is the **shubha parināma** (auspicious result) in the form of **mano vacana kāya vyāpāra** (actions of mind, speech, and body). "**citte niṭṭhi kaluso**" (there is no defilement in the mind) - there is no **kaluṣa** (defilement) in the **citta** (mind), there is no **kaluṣa parināma** (result of defilement) like **krodha** (anger) in the **manas** (mind). "**puṇṇam jīvasa āśavadi**" (whose life is filled with influx of merit) - the **jīva** (living being) who has these three **shubha parināma** (auspicious results) has **bhaava puṇya** (merit of feeling) which is the cause of **dravya puṇya āśrava** (influx of merit of substance). This is the meaning of the **sūtra** (aphorism). || 135 || Thus, the **shubha āśrava** (auspicious influx) is explained in the **sūtra gāthā** (verse of the aphorism).
**Pīṭhikā** - Further, this **ātman** (soul) is definitely the **paramātman** (supreme soul). It is void of **bhaava karma** (karma of feeling), **dravya karma** (karma of substance), **nokarma** (karma of non-action), **mati jñāna** (knowledge of the mind), etc., **vibhaava guṇa** (qualities of the object), **nara** (human), **naraka** (hell), etc., **vibhaava paryāya** (synonyms of the object). It is the **śuddha ātman** (pure soul) and is filled with the **nirvikalpa samādhi** (meditation without thought) which is characterized by the **abheda ratnatraya** (three jewels of non-duality) in the form of **śraddhā** (faith), **jñāna** (knowledge), and **anuṣṭhāna** (practice), and is filled like a full pot with the **samata rasa** (feeling of equality) and **paramānanda** (supreme bliss). From this **paramātman** (supreme soul) arises the **shubha** (auspicious) and **aśubha** (inauspicious) **āśrava** (influx). There are six **gāthā** (verses) on this topic. The first four **gāthā** deal with **puṇyāśrava** (influx of merit) and begin with the words "**rāgo jassa pasattho**" (whose passion is auspicious). The next two **gāthā** deal with **pāpāśrava** (influx of demerit) and begin with the words "**cariyā pamāda bahulā**" (whose conduct is full of negligence). Thus, this is a **samudāya pātanikā** (summary) of the **puṇya** and **pāpa āśrava** (influx of merit and demerit).
**Hindī Tā.** - **Uttānnikā** - Further, the **niraśrava** (without influx) **śuddha ātman** (pure soul) is described as the opposite of the **shubha āśrava** (auspicious influx).
**Any Sahit Sāmānya Arth** - (**jassa**) whose **jīva** (living being) has (**pasattho**) auspicious or good (**rāgo**) passion (**ya**) and (**aṇukampā saṃsido**) is filled with compassion (**parināmo**) feeling, and