Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## 98
**Explanation of the Six Substances and Five Astikayas**
"The six substances are: **rayan**, **divdi**, **nayaru**, **unduda**, **upasanu**, **sun**, **rupp**, **phalhiu**, **agani**, **nav**, **ditu**, **janu**."
This is the explanation of the nine examples mentioned in the **Dohaka Sutra**. It is meant to establish the omniscience of the **Jina** in comparison to the disciples who follow the **Bhatta Charvaka** philosophy. The explanation of the **karma** and its effects, both pure and impure, is meant for the disciples who follow the **Nitya-Kartṛtva-Ekanta-Sankhya** philosophy. The explanation of **bhoktṛtva** (enjoyment) is meant for the disciples who follow the **Buddhist** philosophy, as it clarifies that the doer does not enjoy the fruits of his actions. The explanation of **svadēha-pramāṇa** (self-evidence) is meant to dispel the doubts of the disciples who follow the **Nyaya**, **Mimamsa**, and **Kapila** philosophies. The explanation of **amūrtatva** (immateriality) is meant for the disciples who follow the **Bhatta Charvaka** philosophy. The explanation of the **karma** being combined with the **dravya** (substance) and **bhāva** (state) is meant to refute the **Sadā-Mukta** (ever-liberated) philosophy.
The meaning of the **āgama** (scripture) is well-known in the **paramāgama** (supreme scripture) due to its connection with **jīrva**, **tva**, **cetana**, and other **dharma** (qualities). One should contemplate the **śuddha-jīva-astikāya** (pure soul body) with the qualities of **nirūpādhika-kevala-jñāna** (unconditioned omniscience) etc., by abandoning all **vibhāva** (modifications) like **kopa** (anger), **āśvi** (jealousy), **mithyā** (false), **rāga** (attachment), etc.
This is the meaning of the **śabda-naya** (verbal interpretation) and **āgama-bhāva** (scriptural meaning). These should be understood wherever possible during the explanation.
**Why the explanation of the Jīva-astikāya-samudāya (community of soul bodies) is repeated after the previous explanation of the Charvaka and others?**
The disciple raises this objection in the **pūrvapksha** (previous argument). The **parihar** (refutation) is as follows:
When the **vītarāga** (free from attachment) and **sarvajña** (omniscient) are established, the explanation becomes a **pramāṇa** (proof). Therefore, the **adhikāra-navaka** (nine authorities) is mentioned to indicate the order of the explanation and the **prabhuta** (authority) and **adhikāra** (right).
It is said: "The authority of the word comes from the authority of the speaker."
Here, since the **dharma** (qualities) are established in the **dharmi** (possessor of qualities), the explanation of the **dharma** like **cetana-guṇa** (consciousness) etc., which are the **viśēṣaṇa** (qualifiers) of the **viśēṣya** (qualified) and the **lakṣya** (object) **jīva** (soul) as the **dharmi** (possessor of qualities), is established. Therefore, the **adhikāra-navaka** (nine authorities) is mentioned along with the refutation of other philosophies, after establishing the **jīva** (soul), to indicate that the explanation of the **dharma** (qualities) is possible. There is no fault in this.
**End of the Adhikāra Gāthā**
**Hindi Summary of Gāthā 27**
This **gāthā** (verse) explains the six substances in detail, as mentioned earlier.
**Verse 1**
* **Parināma jīva muttam sapadesam eva khetta kiriyā ya.**
* **Niṭṭam kāraṇa kattā savva-gadi-daram hi yapadeso.**
**Meaning:**
The **jīva** (soul) and **pudgala** (matter) are the two substances that possess both **svabhāva** (inherent nature) and **vibhāva** (modifications). The remaining four substances do not possess **vibhāva** (modifications) and are therefore primarily **aparināmi** (unchanging). This means that the four substances do not change their form and remain stable in their form. This is the first **parināma** (change) authority regarding the six substances. Among the six substances, the **jīva** (soul) is conscious.
**Note:** This **gāthā** (verse) is also found in the **Mūlāchāra** chapter 7, **gāthā** 44, and the **Vasunandi Śrāvakāchāra** **gāthā** 23. **Śrī Jayasen Ācharya** has quoted this **gāthā** in his commentary to explain the six substances in detail.