SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 235
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
This can also be said that whenever there is an excellent *anubhagabandh* in auspicious natures, there is a low *sthiitibandh*, and whenever there is a low *anubhagabandh* in them, there is an excellent *sthiitibandh* in them. Because the cause of excellent *anubhagabandh* in auspicious natures is the dullness of *kṣayās* and the cause of low *anubhagabandh* is the intensity of *kṣayās*! But in *sthiitibandh*, the dullness of *kṣayās* is the cause of low *sthiitibandh* and the intensity of *kṣayās* is the cause of excellent *sthiitibandh*. This is the case with auspicious natures. In inauspicious natures, the more the *anubhag* is, the more the *sthiiti* is, and the less the *anubhag* is, the less the *sthiitibandh* is. Because the cause of both is the intensity of *kṣayās*. Therefore, excellent *sthiitibandh* is inauspicious because its cause is the intensity of *kṣayās*, and the excellent *anubhagabandh* of auspicious natures is auspicious because its cause is the dullness of *kṣayās*. Therefore, excellent *anubhagabandh* cannot be considered completely inauspicious like excellent *sthiitibandh*. Thus, excellent *sanklesha* leads to excellent *sthiitibandh* and purity leads to low *sthiitibandh*, but this rule does not apply to the three natures of *devāyu*, *manuṣyāyu*, and *tiryancayau*. Because the excellent *sthiiti* of these three natures is considered auspicious and its *bandh* is from purity, and the low *sthiiti* is inauspicious because its *bandh* is from *sanklesha*. In summary, except for these natures, the excellent *sthiiti* of the remaining natures is bound by intense *kṣayās* and the low *sthiiti* by dull *kṣayās*. But the excellent *sthiiti* of these three natures is bound by dull *kṣayās* and the low *sthiiti* by intense *kṣayās*. Therefore, these three natures have not been accepted.
Page Text
________________ गत દ इसी बात को यों भी कह सकते हैं कि जब-जब शुभ प्रकृतियों में उत्कृष्ट अनुभाग होता है तब-तब जघन्य स्थितिबंध होता है और जब-जब उनमें जधन्य अनुभागबंध होता है तब-तब उनमें उत्कृष्ट स्थितिबंध होता है। क्योंकि शुभ प्रकृतियों में उत्कृष्ट अनुभागबंध का कारण कषाय की मंदता और जघन्य अनुभागबंध का कारण कषाय की तीव्र है! लेकिन स्थितिबंध में कष्टाय की मंदता जघन्य स्थितिबंध का कारण और कषाय की तीव्रता उत्कृष्ट स्थितिबंध का कारण है। यह तो हुई शुभ प्रकृतियों की बात । अशुभ प्रकृतियों में तो अनुभाग अधिक होने पर स्थिति भी अधिक होती है और अनुभाग कम होने पर स्थितिबंध कम होता है। क्योंकि दोनों का कारण कपाय की तीव्रता है । अतः उत्कृष्ट स्थितिबंध हो अशुभ है क्योंकि उसका कारण कषायों की तीव्रता है और शुभ प्रकृतियों का उत्कृष्ट अनुभागबंध शुभ है, क्योंकि उसका कारण कषायों की मंदता है । इसीलिये उत्कृष्ट स्थितिबंध की तरह उत्कृष्ट अनुभाग बंध को सर्वथा अशुभ नहीं माना जा मकता है । इस प्रकार उत्कृष्ट संक्लेश से उत्कृष्ट स्थितिबंध और विशुद्धि से जघन्य स्थितिबंध होता है, किन्तु देवायु, मनुष्यायु और तिर्यंचायु इन तीन प्रकृतियों के बारे में यह नियम लागू नहीं होता है । क्योंकि इन तीन प्रकृतियों की उत्कृष्ट स्थिति शुभ मानी जाती है और उसका बंध विशुद्धि से होता है और जघन्य स्थिति अशुभ, क्योंकि उसका बंध संक्लेश से होता है । सारांश यह है कि इन प्रकृतियों के सिवाय शेष प्रकृतियों की उत्कृष्ट स्थिति तीव्र कषाय से बंधती है और जघन्य स्थिति मंद कषाय से । किन्तु इन तीन प्रकृतियों की उत्कृष्ट स्थिति मंद कषाय से और जघन्य स्थिति तीव्र कषाय से बंधती है । इसीलिये इन तीन प्रकृतियों को ग्रहण नहीं किया गया है ।
SR No.090243
Book TitleKarmagrantha Part 5
Original Sutra AuthorDevendrasuri
AuthorShreechand Surana, Devkumar Jain Shastri
PublisherMarudharkesari Sahitya Prakashan Samiti Jodhpur
Publication Year
Total Pages491
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Karma, & Religion
File Size8 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy