SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 159
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Translation: 122 Ghatak The rule of Abadhā Kāla is such that in the case of the most severe state of bondage, the Abadhā Kāla of Antamuhurta is twice the time of the most severe state of bondage, and from there, it increases to an innumerable fraction of a Palyopama. The Abadhā Kāla of two Antamuhurtas is twice the time of the previous one, and it continues to increase in this manner until it reaches an innumerable fraction of a Palyopama. In this way, as the bondage increases to an innumerable fraction of a Palyopama, the Abadhā Kāla also increases, and finally, in the bondage of a Koda Koḍi Sagaropama, it becomes a Mau Varsha. This means that for the duration of that time, there is no creation of Dālakas in that many places. Thus, after explaining the most severe and the most subtle states of the root karmas, we now discuss the most subtle states of the Uttar Prakritis. The most subtle state of bondage of Uttar Prakritis is: Vigyāvaraṇaprasāye tīsan aṭṭhāra suhrumvigalatige. Paṭhamāgi'i saṁghayanē bas surime su dugavudho. ||28|| **Word Meaning:** Vigdhāvaraṇasāye - five Antarayas, five Jñānāvaraṇas, nine Darśanāvaraṇas, and Asātāvedaniya karma. Tīsan - thirty Koda Koḍi Sagaropama. Aṭṭhāra - eighteen Koda Koḍi Sagaropama. Sukhamvigalatige - subtle and Vikalātrika. Paramāgi'i saṁghayanē - first Samsthāna and first Samhanana. Bas - ten Koda Koḍi Sagaropama. Kus - both. Urimesu - Uttar Samsthāna and Samhananas. Bugḍḍho - an increase of two Koda Koḍi Sagaropama. **Meaning of the Verse:** The most subtle state of the five Antarayas, five Jñānāvaraṇas, nine Darśanāvaraṇas, and Asātāvedaniya karma is thirty Koda Koḍi Sagaropama. The subtle and Vikalātrika aspects of Nāmakarma are...
Page Text
________________ १२२ घातक अबाधाकाल का ऐसा नियम है कि जघन्य स्थिति बन्ध में अन्तमुहतं का अबाधाकाल, समयाधिक जघन्य स्थितिबन्ध से लेकर पल्योपम के असंख्य भागाधिक स्थिति बांधने के समय तक समयाधिक अन्तम हूर्त तथा उसकी अपेक्षा समयाधिक बन्ध से लेकर दूसरे पल्योपम का असंख्यातवां भाग पूर्ण होने तक दो समय अधिक अन्तमुहूर्त का अबाधाकाल होता है। इस प्रकार पल्योपम के असंख्यातवें भागाधिक बंध में समय-समय का अबाधाकाल बढ़ाते जाने पर पूर्ण कोड़ाकोड़ी सागरोपम के बंध में मौ वर्ष का अबाधाकाल होता है। यानी उतने काल के जितने समय होते हैं, उतने स्थानों में दालकों की रचना नहीं होती है। इस प्रकार से मूल कर्मों की उत्कृष्ट और जघन्य स्थिति बतलाने के पश्चात अब उत्तर प्रकृतियों की उत्कृष्ट स्पिति का कथन करते हैं। उत्तर प्रकृतियों का उत्कृष्ट स्थितिबंध विग्यावरणप्रसाए तीसं अट्ठार सुहृमविगलतिगे। पठमागिइसंघयणे बस सुरिमेसु दुगवुढो ॥२८॥ शब्दार्थ-विग्धावरणअसाए-पांच अन्तराय, पांच ज्ञाना. वरण, नौ दर्शनावरण और असातावेदनीय कर्म की, तोर्स – तीस कोडाकोड़ी सागरोपम, अठार - अठारह कोड़ाकोड़ी सागरोपम, सुखमविगलतिगे-सूक्ष्मधिक और विकलत्रिक में, परमागिइसंघयणे--प्रथम संस्थान और प्रथम संहनन में, बस - दस कोडाकोड़ी सागरोपम, कुसु-दोनों में, उरिमेसु - उत्तर के संस्थान और संहननों में, बुगड्ढो -दो-दो कोडाकोड़ी सागरोपम की वृद्धि । गाथार्थ-पांच अन्तराय, पांच ज्ञानावरण, नौ दर्शना वरण और असाता बेदनीय को उत्कृष्ट स्थिति तीस कोड़ाकोड़ी सागरोपम को है। नामकर्म के भेद सूक्ष्मत्रिक और
SR No.090243
Book TitleKarmagrantha Part 5
Original Sutra AuthorDevendrasuri
AuthorShreechand Surana, Devkumar Jain Shastri
PublisherMarudharkesari Sahitya Prakashan Samiti Jodhpur
Publication Year
Total Pages491
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Karma, & Religion
File Size8 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy