Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Karmagrantha Part Pa.
227
Appendix to Vritiyadhikar.
Appendix "P"
Page 176, Line 1. On 'Mula Bandha-Hetu'
This topic is in Panchasangraha Dva. 4, verses 16 and 20, but there is some difference in its description compared to Maha. In it, the bondage of sixteen Prakruti is said to be Mithyatva-Hetuk, the bondage of thirty-five Prakruti is said to be Aviriti-Hetuk, the bondage of sixty-eight Prakruti is said to be Kashaya-Hetuk, and the bondage of seven Vedaniya is said to be Yoga-Hetuk. This explanation is done taking into account Anvaya-Vyatireka, Ubhayamaulak Kaya-Karana-Bhaavako, like - in the presence of Mithyatva, there is bondage of sixteen, and in its absence, there is absence of bondage of sixteen, therefore, the bondage of sixteen can occur along with Mithyatva in Anvaya-Vyatireka. Similarly, the bondage of thirty-five should be understood as Vyatireka with Aviriti, the bondage of sixty-eight with Kashaya, and the bondage of seven Vedaniya with Yoga.
But here, only Anvaya Mulak Karya-Karana-Bhaavako is taken into account while describing the bondage, Vyatireka is not intended. Therefore, the description here seems different from the description in Panchasangraha. Anvaya - like, at the time of Mithyatva, at the time of Aviriti, at the time of Kashaya, and at the time of Yoga, the bondage of seven Vedaniya definitely occurs, similarly, at the time of Mithyatva, the bondage of sixteen, at the time of Mithyatva and Aviriti, the bondage of thirty-five, and at the time of Mithyatva, Aviriti, and Kashaya, the bondage of sixty-eight Prakruti definitely occurs. Keeping this Anvaya-Abhava in mind, Shridevendrasuri has called the bondage of one, sixteen, thirty-five, and sixty-eight as Chaturhettuk, Ek-Hetuk, Dvi-Hetuk, and Tri-Hetuk respectively. The Vyatireka of the above four bondages can only be matched with one Hetu each, according to the description in Panchasangraha. There is a difference in the style of description in Panchasangraha and here, but not in the meaning.