Book Title: The Jain 1998 07
Author(s): Amrit Godhia, Pradip Mehta, Pravin Mehta
Publisher: UK Jain Samaj Europe

Previous | Next

Page 188
________________ मेसीभाबा जिसने राग द्वेष कामादिक जीते सब जग जान लिया, सब जीवों को मोक्ष मार्ग का निस्पृह हो उपदेश दिया । बुद्ध, वीर, जिन, हरि, हर ब्रह्मा या उसको स्वाधीन कहो. भक्तिभाव से प्रेरित हो यह चित्त उसी में लीन रहो ॥१| He, who has subdued his passions and desires, who has realised the secret of the Universe in entirety: Who has discoursed upon the teachings of Right Path of Liberation for the benefit of all in a quite unselfish manner; Who is variously termed Buddha, Mahavira, Jina, Hari, Hara, Brahma and Self; In Him, imbued with deep devotion, may this mind (of mine) eternally dwelll विषयों की आशा नहिं जिनके साम्य-भाव धन रखते हैं, निझ-परके हित-साधन में जो निश-दिन तत्पर रहते हैं। स्वार्थ त्याग की कठिन तपस्या बिना खेद जो करते हैं ऐसे ज्ञानी साधु जगत के दुःख समूह को हरते हैं ।।२।। Those who have no longings left for sense-produced pleasures; Who are rich in the quality of equanimity: Who are day and night engaged in encompassing the good of all-their own as well as of others. Who undergo the severe penance of self-effacement without finching-such Enlightened Saints, verily, conquer the pain and misery of mundane existence! रहे सदा सत्संग उन्हीं का ध्यान उन्हीं का नित्य रहे. उनही जैसी चर्या में यह चित्त सदा अनुरक्त रहे । नहीं सताऊँ किसी जीव को झूठ कभी नहिं कहा करूँ पर धन वनिता पर न लुभाऊँ संतोषामृत पिया करूँ ॥३॥ May I always associate with such aforesaid Holymen: May my mind be constantly occupied with their contemplation; May the longing of my heart be always to tread in their footsteps; May I also never cause pain to any living being: May I never utter untruth; and May I never covet the wealth or wife of another ! May I ever drink the nectar of contentment! अहंकार का भाव न रक्खू नहीं किसी पर क्रोध करूँ, देख दूसरों की बढ़ती को कभी न ईा-भाव धरूं । रहे भावना ऐसी मेरी सरल-सत्य व्यवहार करूं, बने जहां तक इस जीवन में औरों का उपकार करूं ||४|| With pride may I never be elated, angry may I feel with none; The sight of another's luck may not make me envious with his lot: May my desire be ever for dealings fair and straight, and may my heart only delight in doing good to others to the best of my abilities all the days of my life ! मैत्री भाव जगत में मेरा सब जीवों से नित्य रहे. दीन-दुःखी जीवों पर मेरे उर से करुणा सोत बहे । दुर्जन, क्रूर-कुमार्गरतों पर क्षोभ नहीं मुझको आवे, साम्य भाव रक्खू मैं उन पर ऐसी परिणति हो जावे ।।५।। May I always entertain a feeling of friendliness for all living beings in the world; May the spring of sympathy in my heart be ever bubbling for those in agony and affliction; May I never feel angry with the vile, the vicious and the wrongly-directed; May there be such an adjustment of things that I may always remain tranquil in dealing with them! गुणी जनों को देख हृदय में मेरे प्रेम उमड़ आवे, बने जहां तक उनकी सेवा करके यह मन सुख पावे, हो ऊँ नहीं कृतघ्न कभी मैं द्रोहन मेरे उर आवे, गुण-ग्रहण का भाव रहे नित दृष्टि न दोषों पर जावे ।।६।। May my heart ever overflow with love at the sight of virtuous men: May this mind (of mine) rejoice always in serving them to the utmost of its power; May I be never ungrateful: May jealousy never approach me; May my longing be always for assimilating the virtues of others; and May the eyes never alight on their faults. कोई बुरा कहो या अच्छा लक्ष्मी आवे या जावे, लाखों वर्षों तक जीऊँ या मृत्यु आज ही आ जावे । अथवा कोई कैसा ही भय या लालच देने आवे, तो भी न्याय मार्ग से मेरा कभी न पग डिगने पावे ॥७॥ Whether people speak of me well or ill; Whether wealth comes to me or departs; Whether I live to be hundreds of thousands years old; Or give up the ghost this day: Whether any one holds out any kind of fear; Or with wordly riches he temps me; In the face of all these possible things may my footsteps swerve not from the path of Truth! होकर सुख में मन न फूले दःख में कभी न धबरावे, पर्वत-नदी-शमशान-भयानक अटवी से नहि भय खावे । रहे अंडोल अकम्प निरन्तर यह मन दृढ तर बन जावे, इष्ट वियोग अनिष्ट योग में सहनशीलता दिखलावे ||८|| With pleasure may the mind be not puffed up: Let pain disturb it never May the awesome loneliness of a mountain, forest or river, Or a burning place, never cause it a shiver. Unmoved, unshakable, firmness may it grow adamantine, And display true moral strength when parted from the desired thing, or united with what is undesired. सुखी रहें सब जीव जगत के कोई कभी न धबरावे, बैर-पाप अभिमान छोड जग नित्य नये मँगल गावे । घर घर चर्चा रहे धर्म की दुष्कृत दुष्कर हो जावे, ज्ञान-चरित उन्नतकर अपना मनुज जन्मफल सब पावे ॥९॥ May happiness be the lot of all; May distress come near none; Giving up hatred, sin and pride; May the world pour forth one continuous eternal beam of delight; May Dharma become the main topic of conversation in every household; May evil cease to be easily-wrought; May increase of wisdom and merit of works, May men realize the purpose of human life-Mokshal ईति भीति व्यापे नहिं जग में वृष्टि समय पर हुआ करे, धर्मनिष्ठ होकर राजा भी न्याय प्रजा का किया करे । रोग, मरी, दुर्भिक्ष न फैले प्रजा शान्ति से जिया करे, परम अहिंसा धर्म जगत में फैल सर्वहित कियाः ॥१०॥ May distress and suffering no long exist: May it rain in time; May the ing also be righteously inclined. And impartially administer justice to the subjects, may disease, epidemics and famines cease; May people live in peace; May the exalted Ahimsa Dharma prevail; And the Gospel of mercy- आहसा परमाधमः (not injuring anyone is the highest religion) become the source of good to all! फैले प्रेम परस्पर जग में मोह दर पर रहा करे, अप्रिय-कटुक-कठोर शब्द नहिं कोई मुख से कहा करे । बन कर सब युग-वीर हृदय से देशोन्नति रत रहा करें. वस्तु-स्वरूप विचार खुशी से सब दुःख संकट सहा करें।११।। May there be mutual love in the world; May delusion dwell at a distance; May no one ever utter unpleasant speech; Or words that are harsh, with his tongue; May men heroes of the time: Wholeheartedly work in their country's cause; May all understand the Laws of Truth: And joyfully sorrow and suffering endure Om, Peace, Shantil Shanti! Shanti! 184

Loading...

Page Navigation
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198