________________
Description of Plates
133
bhadra-khattaka is crowned with a well-rendered staggered udgama. Above the dandacchādya-awning, the rathikā displays niched Jinatraya. The śikhara has a clearly done jāla of the period.
16.
This view of the sikhara of the mūlaprāsāda from southwest shows the samvaraņā roof of the gūdhamandapa together with that of the Samavasaranadevakulikā situated to the right of the mūlaprāsāda.
17.
The śikhara of the mūlaprāsāda and the partial view, now from west, of the sam-varaņā of the gūdhamandapa reveals another aspect of the rhythmic coördination of the two types of superstructures.
18.
The mūlaprāsāda, as seen from northwest, provides one more fine view of the handsome śikhara.
19.
The closer view of the samvaraņā of the gūdhamandapa lucidly shows the minute details of its bell-constituents of progressively larger proportionsghanţikās, ghantās, and urahghantās—with clearly noticeable flutings of the bells and other details of its accessory components.
20.
The mūlaprāsāda's, and partially also the gūdhamandapa's lower section show-ing the pītha-base together also with the vedibandha above not noticeable in the preceding illustrations.
21.
The nicely carved makara-praņāla at the east side, the snout of the makara, at some point in time, had been broken.
The gūdhamandapa's Nābhicchanda or concentric vitāna, made up of the receding courses of gajatālu, kola etcetera, artistically is not of much consequence.
23.
The left of the doorframe (spectator's viewpoint) inside the trika, north wall, has figures which hardly are in the period style or quality. The flanking wall-pilaster displays gandharvas in three superimposed panels topped by a panelled grāsamukha, an unusual occurrence. One of the two round pillarettes of the khattaka is also visible in this picture.
The upper part of the dvārabandha or doorframe with the carved figures in panels and countersunk panels showing Vidyādevīs, a mālādhara, a Yakşa, etc. The central panelled figure sitting on bhadrāsana and with the royal parasol above represents the Jinamātā, Jina's mother, in this instance
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org