Book Title: Studies in Haribhadrasuri
Author(s): N M Kansara, G C Tripathi
Publisher: B L Institute of Indology

Previous | Next

Page 147
________________ Who is the Author of the Pañca-sūtra? 127 sattā tayaṁtaram uvei /37 Here the reading, which has been traditionally accepted everywhere and which has been incorporated by Prof. K. V. Abhyankar in the Vimsati-vimsatikā edited by him. is as follows: 'Emeva lavo iharā jāu sannā tayantaram uvei’. 38 That the reading adopted here is faulty becomes clear when we compare it with the similar sentence ‘Na sattā sad-amtaram uvei' in the Pañca-sūtra. The word 'Sattā’ might have been miswritten as 'Sannā’ through scribal oversight, or the reader/scribe might have read it wrongly. The reading ‘emeva bhavo' positively appears in some manuscripts. Therefore the very sentence 'satta na tayaṁtaram uvei' seems to be the proper one and consistent in meaning. From all the above circumstances, it can be guessed that the author of the Vimsatikā and the Pañca-sūtra is one and the same. (vii) The discussion, which is carried on in the fifth Sūtra of the Pañca-sūtra, as in the passage fra didikkhā a-karaṇassa / ņa yāditthammi esā / ņa sahajāe ņivittī/ņa ņivittīe āyātthāņam I na yannahā tassesā / na bhavvattatullā ņāenam / ņa kevalajīva-rūvam eyam //',39 etc., is the same, though expressed in a slightly different way, as that in the following verses of the second Vimsatikā, named Lokā’nāditya-vimśikā: Jaha bhavattama-kayagań na ya niccaṁ eva kiṁ na baṁdho vi/ Kiriyā-phala-jogo jaṁ eso tā na khalu evaṁti //14// Bhavvattaṁ puņam-akayagam-aņiccamo ceva taha-sahāvāo/ Jaha kayago vi hu mukkho nicco viya bhāvavaicittaṁ//15// Evaṁ ceva ya (di-)dikkhā bhava-bījaṁ vāsaņā a-vijjā ya / Sahajamalasasaddavaccaṁ vannijjai mukkha-vāhim//16//40 (viii) In the same way, we find a very rational annotation of the sentences 'aņāi jīve, aņāi jivassa bhave, aņādi-kammasamjoga-nivattie',41 in the Sūtra, and 'Aņāimam baṁdho pavāhenaṁ42 in the initial twelve43 verses of the second Vimśikā. : (ix) The first verse, viz., 'Nicchayao puņa eso jāyai niyameņa

Loading...

Page Navigation
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174