________________
IV ADHYÂYA, 4 PÅDA, 22.
771
reached the highest perfection. Up to the world of Brahma the worlds return again, O Arguna; but having attained to me, O son of Kunti, there is no rebirth' (Bha. Gi. VIII, 15-16). As, moreover, the released soul has freed itself from the bondage of karman, has its powers of knowledge fully developed, and has all its being in the supremely blissful intuition of the highest Brahman, it evidently cannot desire anything else nor enter on any other form of activity, and the idea of its returning into the Samsåra therefore is altogether excluded. Nor indeed need we fear that the Supreme Lord when once having taken to himself the Devotee whom he greatly loves will turn him back into the Samsara. For He himself has said, •To the wise man I am very dear, and dear he is to me. Noble indeed are all these, but the wise man I regard as my very Self. For he, with soul devoted, seeks me only as his highest goal. At the end of many births the wise man goes to me, thinking all is Vasudeva. Such greatsouled men are rarely met with ' (Bha. Gi. VII, 17-19). The repetition of the words of the Satra indicates the conclusion of this body of doctrine. Thus everything is settled to satisfaction.—Here terminates the adhikarana of with the exception of the world-energies.'
Here terminates the fourth pâda of the fourth adhyâya of the commentary on the Såriraka Mîmâmsa, composed by the reverend teacher Råmånuga. This completes the fourth adhyâya, and the whole work; and the entire body of doctrine is thus brought to a conclusion.
3 D 2
Digitized by Google