Book Title: Notes on Some Words in Oherlies Avasyaka Studien Glassar Author(s): H C Bhayani Publisher: Z_Nirgranth_Aetihasik_Lekh_Samucchay_Part_1_002105.pdf and Nirgranth_Aetihasik_Lekh_Samucchay_Part_2 View full book textPage 3
________________ Notes on Some Words in Oherlies Avaśyaka-Studies Glossary a head-stroke'. Compare Guj.; phet (t.) phet mārvï 'to slap. 'a slap (on the face or back)'; with marvũ 'to strike'. (See the Anusandhan, 1, p. 13). billagira - bilva-juice'. Des'. 6.148 - giri = bījakośa - 'seed-vessel' Nis'. Cū. 2, p. 185 gira=bijakośa, (Desikośa). Svayambhu's Paümacariü, Vol. II, Word Index गिरोमय Old gloss on it अजयोदस्य मध्यबीजम्. Possibly गिरि + ओम (sk. 394) 'tiny' Guj. gar 'pulp of a fruit'. In his translation of Hemacandra's Desīnāmamālā (1974), B. Doshi has equated Desya giri with Guj. gar. So Billa-gira = 'pulp of the bilva fruit'. Vajjhā: From Sk. vadhyā - 'killing' (PSM., C DIAL 11255) The meaning of govajjhā - killing of a cow' in its later history has changed somewhat. Guj, gojhāru ('guilty of murder or killing; a place (e.g. a well, river, house, etc.) associated with incidents of murder or suicide and hence inauspicious'.) < Pk. *gojjārayam gojjhārayam, SK.* govadhyākārakam. 181 The meaning of govadha - / gohatya - 'killing of cow', considered a great sin, came to be generalized at a later stage. Compare the semantic change in goyuga 'a pair of animals', gomaya 'dung'. With gavajjhā compare thā-vajjasha in the Kathākośaprakaraṇa, p. 32. 1.1. (C DIAL 11255). Väuliä: Vāulia-parisasaṇa - (GK 628). Com. vāulia-sabdaḥ svalpa-khātikayām deśī; svalpa-gartā-; vāuliā is not attested elsewhere. It seems to be a corrupt reading. The actual word must have been vähaliä. DN. 7. 39 records vāhali in the sense of laghu-jalapravaha- 'a small stream.' vahaliyā occurs thrice in the Vajjalagga (105, 259,261) in the sense of kṣudra-nadi. Old Guj. vāhalā, Mod. Guj. vahelo, Marathi vahali all mean 'a streamlet.' It is easily explained as a derivative from vaha 'stream' with the diminutive suffix -la- (fem. -liyā-). (CDIAL 11607) (The other term allied/cognate in meaning, namely võkalo needs separate investigation. Editors.) 1 Jain Education International - Saudi Saudi means 'the covering sheet, blanket etc. spread over the body from head to foot and pressed under the sides, in the state of lying down.' It has come down to Modern Gujarati as 'sod'. The phrase soḍ tāņine sūvi means 'to lie down in the above manner'; sod-mā levũ 'to take somebody (e.g. a baby) under such a cover (close to one's chest or body). During winter there is the practice of first spreading the covering sheet full For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 2 3 4