Book Title: In Search of the Original Ardhamagadhi English Translation
Author(s): K R Chandra, N M Kansara, Nagin J Shah, Ramniklal M Shah
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad
View full book text
________________
THE ORIGINAL ARDHAMAGADHI FORM OF THE WORD 'KSETRAJNA'
: FOOT-NOTES :
1. Mahāvīra Jaina Vidyālaya Edition, edited by Muni Jambūvijaya,
1977. (Additional matter post-Hindi Edition) In the Sūtrakstānga (MJV. Edn.) the text and variants are as follows: (Text)
(Variants in Mss.) (a) khettanna 2.1.641
(a) khetanna khetanna 2.1.641, 680
kheyanna kheyanna 2.1.640
kheyanna (b) khettanna 2.1.639, 642
khetanna khetanna 1.15.619; 2.1.643
kheanna, kheyanna kheyanna 1.6.354; 2.1.640
kheyanna,khetanna
1.La
2. (a) Sanskrit-English Dictionary by Monier Moneir-Williams,
Oxford, 1899, p. 332, col. 2: Under ‘Kșetra...“-jña, mfn. knowing localities, TBr. iii; AitBr.; TāndyaBr.; SBr. xiii; ChUp.; familiar with the cultivation of the soil (as a husbandman). L.; clever, dexterous, skilful (with gen.), MBh. i, 3653; cunning, L.; (as) m. 'knowing the body, i.e. the soul, the conscious principle in the corporeal frame,svetUp.; Mn. viii, 96; xii, 12 & 14; Yājñ.; MBh. Hariv. 11297, &c." kşetrajña = ātmā (kşetrajña ātmā puruṣaḥ) - Amarakosa 1.4.29; 3.3.33 The word 'khettanna'occurs among the variants in the section b (3) of this chapter. Āyāramgasuttam, MJV. Edn. (1) p.26, f.n. 8; (2) p. 39, f.n. 10. ibid., p.26, f.n. 8; p. 39, f.n. 10 (He. 1,2,3 and Lā. Mss. Why should the preference be not given to archaic readings when such readings are already found in the manuscripts of the original texts and the Cürņi? The use of both the readings, khettanna' and 'khetanna' is found in the
Sūtrakrtānga, 2.641; 2.641, 680 respectively. 7. No such word like 'khedajña' is noticed in the Sanskrit and
Pāli Dictionaries.
78
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org