Book Title: Ang Sahitya Manan aur Mimansa
Author(s): Sagarmal Jain, Suresh Sisodiya
Publisher: Agam Ahimsa Samta Evam Prakrit Samsthan

View full book text
Previous | Next

Page 332
________________ > Prof. Sagaramal Jain & Dr. Suresh Sisodiya: 303 amples where ris developed into i. e.g. rddhi›iddhi (Sú.2.2.69, 73; Th. 2.316-319, Bh. 1, 102, 3.1,7,27 etc. Nå 1.1.33, 67, 69 etc.), rddhigaurava › iddhi gårava (Sam. 3.4), rddhiprapta › iddhipatta (Bh. 8.62.406; 14.60 etc.). Prothesis or insertion of a vowel in the initial position of a word is popular in Prakrit, so is available in the language of Amga literature. Here, in the context of i, we find the word stri becomes itthi in several occasions, such as itthi, itthi kaha, itthikāma, itthitta, itthipadimā, itthiposa, itthiveyaga etc. The long i sometimes becomes short in Jain canonical literature, e.g. iriyā, iriyā asmiya. iriyavahia, iriyāsamii (ti), but sometimes long i also used in Anga literatúre is considered to be quite regular. u and the rest > > In the Amga canonical literature, rbesides becoming of a and i becomes u in several cases. Some examples are as follows ṛtu › uu (Th.5.106, 212, Bh. 5.15,16, 9.156; Na 1.1.33, 159 etc), rtuparivarta› uu pariyatta (A.cu. 1.2 1.), rtubaddha › uuvaddha (Nā. 1.5.117, 118, 124, 125); rtu sandhi › uu samdhi (A. cu 1.21.). rjvāyatā › ujjuāyata (Th 7.112; Bh 25.91;: 34.3, 13 etc), rju> ujju (Su 1.11.1. Th 4.12-21 etc. Pan 4.7, 8 etc), rjukṛta › ujjukada (A.1.65), rjuka › ujjuga (Uv.1.47; 7.33; Pan 4.7;7.4), ujjuya (A.cu. 1.50, 52: 2.44; Sú 2.2.77; Bh. 18.104 etc). Likewise ujjuaya, ujjuyāre, ujjusuya and so many words can be found where r becomes u. In some places a is changed into u, e.g. apakrsta› uittha. here, of course, the elision of initial a is occured through the way that apakrsta avaittha* auittha and then uittha. We cannot find any other vowels changing into u except o and au, e.g. ostha uttha (Nȧ. 1.2.11, 33; Uv. 2.21. Anu 3.46), austrika uttiya (Th. 5.191; Uv. 1.29; 2.21 etc.), auṣṭriki › uṭṭiyā (Vip, 1.6.14). in some piaces, due to samprasarana, the va of the prefix ava becomes u and finally by internal contraction between a and u the resultant becomes o, and again since this o is placed before a conjunct consonant, automaticaly it becomes u as its short form. For example-avasthivya› utthubhittä, (Na 1.1.161), utthubhetta (Bh. 15.141). u also becomes short before a conjuct consonant, e.g. urdhva › uddha (found in all the canons), ürdhava-käka› uddhamkaya (Su. 1.5.34), urdhvajānu › uddhamjāņu (Bh. 1.9, 5.85; Na 1.1.6; Uv. 1.4. etc.). * Jain Education International For Personal & Private Use Only — www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 330 331 332 333 334 335 336 337 338