________________
भीषणदुखं बहुविधं अनंतकृत्वः समनुभूतं बैराग्य
भाषांतर भीसर्णदुहं बहुविहं । अनंतखुत्तो समणुभूअं ॥ ६२ ॥ शतकम्
सहित अर्थ- हे जीव ! (देवत्ते के०) देव भवने विषे, तथा (मणुअत्ते के०) मनुष्य भवने विषे (परोभिओगसणं के०) ||| ॥११४॥ bol परतंत्रपणाने (उवगएणं के०) पाम्यो एवो तुं जे तेणे (बहुविहं के०) बहु प्रकारचें (भीसगदुहं के०) भयानक दुःख |ril ॥११४॥
जे ते (अगंतखुत्तो के०) अनंतिवार [समणुभूअं के०) अनुभव कर्यु छे. ॥ ६२.॥
भावार्थ-हे आत्मन् ! विशेष ज्ञानवंत एवा देव भवने विषे, तथा मनुष्य भवने विषे पण, स्वतंत्रपणुं मूकीने | परतंत्रपणा वडे, एटले परवशपणे रहीने, अर्थात् इंद्रियोने वश थइने, महामहा कष्ट अनंतिवार भोगव्यां छे. एटले | Marइंद्रियोए जेम जेम तने नचाव्यो, तेम तेम तुं नाच्यो, ने तेथी महा भयानक दुःखने पाम्यो; परंतु ते इंद्रियोने तें l वश न करी. माटे ज्यारे त्यारे पण, ते इंद्रियोने वश करीने आत्मसाधनमां वर्तिश, त्यारेज तहारु कल्याण थशे.६२ |
तिर्यग्गति अनुप्राप्ताः भीममहावेदनाः अनेकविधाः तिरियेगई अणुपत्तो । भीममहावेगा अणेगविहहा ।। जन्ममरणारघट्टे अनंतकृत्वः परिभ्रांतः
जम्ममरणरहहे । अतणवुत्तो परिभंमिओ ॥ ६३ ॥ अर्थ-हे आत्मन् ! तुं (निरियगई के०) तिर्यच गतिने (अणुपत्तो के०) पाम्यो छे. त्यां (अणेगविहा के०) अनेक |
__Jain Education IntelleST 2010_05
For Private & Personal use only
www.jainelibrary.org