SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 892
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[5, 4, 456] Bandhanaaniyoga-dware Sariraparuvanaae Padmeemaansa [767 Thus, he attains the excellent yoga in the ultimate and penultimate time. || 442 || In the ultimate time, the excellent region of the Vaikriyika-sarira of that Tadbhavaththa, which has become that, is the foremost. || 443 || Thus, one should know the inferior region of that, which is different from the said excellent region. || 444 || With respect to the excellent region, whose is the excellent region of the Aahara-sarira? || 445 || It is of the other, the Pramattasanyata, which has undergone transformation. || 446 || He, being the Aahara and the Tadbhavaththa of the first time, used to take the Aahara by the excellent yoga. || 447 || He used to grow by the excellent growth. || 448 || He becomes full by all the perfections, by all the perfections, by the smallest Antarmukhuta time. || 449 || His time of conversation is short. || 450 || His time of thinking is short. || 451 || He does not have any body-painful actions. || 452 || When a little remains of the time of cessation, he remains for a long time on the yoga-yavamadhyasthana. || 453 || In the last Jivaguna-hanisthana-antaras, he remains for a time equal to an innumerable part of the Avali. || 454 || He attains the excellent yoga in the ultimate and penultimate time. || 455 || In the ultimate time of the said Pramattasanyata, which is about to cease, the excellent region of the Aahara-sarira is the foremost. || 456 ||
Page Text
________________ ५, ४, ४५६] बंधणाणियोगद्दारे सरीरपरूवणाए पदमीमांसा [७६७ तथा वह चरम और द्विचरम समयमें उत्कृष्ट योगको प्राप्त हो जाता है ॥ ४४२ ॥ तस्स चरिमसमय तब्भवत्थस्स तस्स वेउव्वियसरीरस्स उक्कस्स पदेसग्गं ॥४४३॥ ऐसे उस अन्तिम समयवर्ती तद्भवस्थ हुए जीवके वैक्रियिकशरीरका उत्कृष्ट प्रदेशाग्र होता है ॥ ४४३ ॥ तव्वदिरित्तमणुक्कस्सा ॥ ४४४॥ उक्त उत्कृष्ट प्रदेशाग्रसे भिन्न उसका अनुत्कृष्ट प्रदेशाग्र जानना चाहिये ॥ ४४४ ॥ उक्कस्सपदेण आहारसरीरस्स उक्कस्सयं पदेसग्गं कस्स ? ॥४४५॥ अण्णदरस्स पमत्तसंजदस्स उत्तरसरीरं विउव्वियस्स ॥ ४४६ ॥ उत्कृष्ट पदकी अपेक्षा आहारशरीरका उत्कृष्ट प्रदेशाग्र किसके होता है ? ।। ४४५॥ वह उत्तरशरीरकी विक्रिया करनेवाले अन्यतर प्रमत्तसंयतके होता है ॥ ४४६ ॥ तेणेवपढमसमए आहारएण पढमसमयतब्भवत्थेण उक्कस्स जोगेण आहारिदो ॥ ४४७ ॥ उक्कसियाए पड्ढिए वड्ढिदो ॥ ४४८ ॥ अंतोमुहुत्तेण सव्वलहुँ सव्वाहि पज्जत्तीहि पज्जत्तयदो ॥ ४४९ ॥ वही प्रथम समयवर्ती आहारक और प्रथम समयवर्ती तद्भवस्थ होकर उत्कृष्ट योग द्वारा आहारको ग्रहण किया करता है ।। ४४७ ॥ वह उत्कृष्ट वृद्धिसे वृद्धिको प्राप्त हुआ करता है ॥ ४४८ ॥ वह सबसे लघु अन्तर्मुहूर्त काल द्वारा सब पर्याप्तियोंसे पर्याप्त हो जाता है ॥ ४४९ ॥ तस्स अप्पाओ भासद्धाओ ॥ ४५० ॥ अप्पाओ मनजोगद्धाओ ॥४५१॥ णत्थि छविच्छेदा ॥ ४५२ ॥ उसका सम्भाषणकाल अल्प होता है ।। ४५० ॥ उसका चिन्तनकाल अल्प होता है ॥ ४५१ ।। उसके शरीरपीडाजनक क्रियाविशेष नहीं होते हैं ।। ४५२ ॥ थोवावसेसे णियत्तिदव्यए ति जोगवमज्झट्ठाणाए मितद्धमच्छिदो ॥ ४५३ ॥ चरिमे जीवगुणहाणिट्ठाणंतरे आवलियाए असंखेज्जदिभागमच्छिदो ॥ ४५४ ॥ चरिम-दुचरिमसमए उक्कस्सयं जोगं गदो ॥ ४५५ ॥ निवृत्त होने के कालके थोडा शेष रह जानेपर वह योगयवमध्यस्थानके ऊपर परमित काल तक रहता है ॥ ४५३ ।। अन्तिम जीवगुणहानिस्थानान्तरोंमे वह आवलिके असंख्यातवें भाग प्रमाण काल तक रहता है । ४५४ ।। वह चरम और द्विचरम समयमें उत्कृष्ट योगको प्राप्त होता है ॥ ४५५ ॥ तस्स चरिमसमयणियत्तमाणस्स तस्स आहारसरीरस्स उक्कस्सयं पदेसग्गं ॥४५६॥ निवृत्त होनेवाले उक्त प्रमत्तसंयतके अन्तिम समयमें आहारकशरीरका उत्कृष्ट प्रदेशाग्र होता है ॥ ४५६ ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy