SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 627
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
502] Exposition of Bondage and Non-Bondage in Chakkhandagama [253] According to the doctrine of darsana (perception), the exposition of the chakshu-darsani (those with physical vision) and achakshu-darsani (those without physical vision) is like a flood up to the Tirthankaras. This should be understood. 254] The special point is, what is the bondage and non-bondage of the sata-vedaniya (pleasant feeling)? 255] From mithya-drsti (false belief) up to ksina-kasaya-vitaraga-chadumasthas (those with destroyed passions and devoid of attachment), they are bondages. These are bondages, there are no non-bondages. 256] The exposition of the avadhidarsani (those with clairvoyant vision) is like that of the avadhijnanis (those with clairvoyant knowledge). 257] The exposition of the kevala-darsani (those with omniscient vision) is like that of the kevalajnanis (those with omniscient knowledge). 258] According to the leshya (psychic color) doctrine, the exposition of the krsna-leshya, nila-leshya, and kapota-leshya is like that of the asanyatas (the non-restrained ones). 259] For the tejas-leshya and padma-leshya beings, what is the bondage and non-bondage of the five jnanavaraniya (knowledge-obscuring), six darsanavaraniya (perception-obscuring), sata-vedaniya (pleasant feeling), four samjvalana (passions), purusa-veda (male sex), hasyа (laughter), rati (attachment), bhaya (fear), jugupsa (disgust), deva-gati (celestial state), pancendriya-jati (five-sensed beings), vaikriyika (transformable), taijasa (fiery) and karmana (karmic) bodies, samacaturastra-samsthana (equilateral quadrangular form), vaikriyika-sarira-angopanga (limbs and parts of the transformable body), varna (color), gandha (odor), rasa (taste), sparsa (touch), deva-gati-prayogyanupurvi (sequence of celestial birth), aguru-laghu (heavy-light), upaghatа (injury), paraghatа (destruction by others), uccvasa (respiration), prasasta-vihayogati (auspicious celestial movement), trasa (mobile), badara (gross), paryapta (complete), pratyeka-sarira (individual body), sthira (stable), subha (auspicious), subhaga (handsome), sussvara (melodious voice), adeyа (respected), yasah-kirti (fame and glory), nirmana (creation), uccagottra (high lineage) and the five antarayas (obstructive karmas)? 260] From mithya-drsti up to the apramatta-samyatas (the vigilant restrained ones), they are bondages. These are bondages, there are no non-bondages. 261] The flood (exposition) of the vedaniya (feeling) is like that. 262] The exposition of the asata-vedaniya (unpleasant feeling) is like a flood.
Page Text
________________ ५०२] छक्खंडागमे बंध-सामित्त-विचओ [ ३, २५३ दसणाणुवादेण चक्खुदंसणि-अचक्खुदंसणीणमोघं णेदव्वं जाव तित्थयरे ति ॥ ___ दर्शनमार्गणानुसार चक्षुदर्शनी और अचक्षुदर्शनी जीवोंकी प्ररूपणा तीर्थंकर प्रकृति तक ओघके समान है, ऐसा जानना चाहिये ॥ २५३ ॥ णवरि विसेसो, सादावेदणीयस्स को बंधो को अबंधो ? ॥ २५४ ॥ इतनी विशेषता है कि सातावेदनीयका कौन बन्धक है और कौन अबन्धक है ? ।। मिच्छाइटिप्पहुडि जाव खीणकसाय-वीयराय-छदुमत्था बंधा । एदे बंधा, अबंधा णत्थि ॥ २५५ ॥ मिथ्यादृष्टिसे लेकर क्षीणकषाय-वीतराग-छमस्थ तक बन्धक हैं। ये बन्धक हैं, अबन्धक नहीं हैं ॥ २५५ ॥ ओहिदंसणी ओहिणाणि भंगो ॥२५६॥ केवलदंसणी केवलणाणि भंगो ॥२५७॥ अवधिदर्शनी जीवोंकी प्ररूपणा अवधिज्ञानियोंके समान है ॥२५६॥ केवलदर्शनियोंकी प्ररूपणा केवलज्ञानियोंके समान है ॥ २५७ ॥ लेस्साणुवादेण किण्हलेस्सिय-णीललेस्सिय-काउलेस्सियाणमसंजदभंगो ॥ २५८ ॥ लेश्यामार्गणानुसार कृष्ण लेश्यावाले, नील लेश्यावाले और कापोत लेश्यावाले जीवोंकी प्ररूपणा असंयतोंके समान है ॥ २५८ ॥ तेउलेस्सिय - पम्मलेसिएसु पंचणाणावरणीय - छदसणावरणीय - सादावेदणीय-चउसंजलण-पुरिसवेद-हस्स-रदि-भय-दुगुंछा-देवगइ-पंचिंदियजादि वेउव्विय-तेजा - कम्मइयसरीरसमचउरससंठाण - वेउव्वियसरीरअंगोवंग-वण्ण - गंध - रस-फास देवगइपाओग्गाणुपुवी-अगुरुअलहुअ-उवघाद-परघादुस्सास पसत्थविहायगइ-तस-बादर-पज्जत्त-पत्तेयसरीर-थिर-सुह-सुभगसुस्सर-आदेज्ज-जसकित्ति-णिमिणुच्चागोद-पंचंतराइयाणं को बंधो को अबंधो? ॥ २५९ ॥ तेज और पद्मलेश्यावाले जीवोंमें पांच ज्ञानावरणीय, छह दर्शनावरणीय, सातावेदनीय, चार संज्वलन, पुरुषवेद, हास्य, रति, भय, जुगुप्सा, देवगति, पंचेन्द्रिय जाति, वैक्रियिक, तैजस व कार्मण शरीर, समचतुरस्रसंस्थान, वैक्रियिकशरीरांगोपांग, वर्ण, गन्ध, रस, स्पर्श, देवगतिप्रायोग्यानुपूर्वी, अगुरुलघु, उपघात, परघात, उच्छ्वास, प्रशस्तविहायोगति, त्रस, बादर, पर्याप्त, प्रत्येकशरीर, स्थिर, शुभ, सुभग, सुस्वर, आदेय, यशःकीर्ति, निर्माण, उच्चगोत्र और पांच अन्तराय; इनका कौन बन्धक है और कौन अबन्धक है ? ॥ २५९ ॥ मिच्छाइटिप्पहुडि जाव अप्पमत्तसंजदा बंधा। एदे बंधा, अबंधा णत्थि ॥२६॥ मिथ्यादृष्टि से लेकर अप्रमत्तसंयत तक बन्धक हैं । ये बन्धक हैं, अबन्धक नहीं हैं ॥ बेढाणी ओधं ॥ २६१ ॥ असादावेदणीयमोघं ॥ २६२ ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy