SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 556
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
[2, 7, 215] In the Foṣaṇānugame, the Leśyāmargaṇṇā: [531 ॥ 197 ॥] The Tejolesyāvāla jīvas have touched an area of how much extent? ॥ 196 ॥ By them, in comparison to the Samudghātakī, an innumerable part of the Loka has been touched. ॥ 197 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than eight-fourteenths and nine-fourteenths. [199 ॥] The Upapādakī, the Tejolesyāvāla jīvas have touched an area of how much extent? ॥ 199 ॥ By them, in comparison to the Upapāda pada, an innumerable part of the Loka has been touched. ॥ 200 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than one and a half-fourteenths. ॥ 201 ॥ [202 ॥] The Padmalesyīya jīvas have touched an area of how much extent from the Sthāna and Samudghāta padas? ॥ 202 ॥ The aforementioned jīvas have touched an innumerable part of the Loka from the said padas. ॥ 203 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than eight-fourteenths. ॥ 204 ॥ [205 ॥] The said jīvas have touched an area of how much extent from the Upapāda? ॥ 205 ॥ The said jīvas have touched an innumerable part of the Loka from the Upapāda. ॥ 206 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than five-fourteenths. ॥ 207 ॥ [208 ॥] The Śuklalesyīya jīvas have touched an area of how much extent from the Sthāna and Upapāda padas? ॥ 208 ॥ From the said padas, they have touched an innumerable part of the Loka. ॥ 209 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than six-fourteenths. ॥ 210 ॥ [211 ॥] The Śuklalesyīya jīvas have touched an area of how much extent from the Samudghāta padas? ॥ 211 ॥ From the Samudghāta padas, they have touched an innumerable part of the Loka. ॥ 212 ॥ Or, in comparison to the past time, they have touched somewhat less than six-fourteenths. ॥ 213 ॥ [214 ॥] Or, innumerable parts. ॥ 215 ॥ Or, the entire Loka.
Page Text
________________ २, ७, २१५] फोसणाणुगमे लेस्सामग्गण्णा [५३१ ॥ १९७ ॥ अट्ठ-णवचोदसभागा वा देसूणा ॥ १९८॥ समुद्घातकी अपेक्षा तेजोलेश्यावाले जीवों द्वारा कितना क्षेत्र स्पृष्ट है ? ॥ १९६ ॥ उनके द्वारा समुद्घातकी अपेक्षा लोकका असंख्यातवां भाग स्पृष्ट है ॥ १९७ ॥ अथवा, अतीत कालकी अपेक्षा उनके द्वारा कुछ कम आठ बटे चौदह भाग और नौ बटे चौदह भाग स्पृष्ट हैं ॥ उववादेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं १ ॥ १९९ ॥ लोगस्स असंखेजदिभागो ॥ २०० ॥ दिवड्ढ-चोदसभागा वा देसूणा ।। २०१॥ उपपादकी अपेक्षा तेजोलेश्यावाले जीवों द्वारा कितना क्षेत्र स्पृष्ट है ? ॥ १९९ ॥ उनके द्वारा उपपाद पदकी अपेक्षा लोकका असंख्यातवां भाग स्पृष्ट है ॥ २०० ॥ अथवा, अतीत कालकी अपेक्षा उनके द्वारा कुछ कम डेढ़ बटे चौदह भाग स्पृष्ट हैं ॥ २०१॥ पम्मलेस्सिया सत्थाण-समुग्धादेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं १ ॥२०२॥ लोगस्स असंखेन्जदिभागो ॥ २०३ ॥ अट्ठ-चोदसभागा वा देसूणा ॥ २०४॥ पद्मलेश्यावाले जीवोंने स्वस्थान और समुद्घात पदोंसे कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? ॥ २०२ ॥ उपर्युक्त जीवोंने उक्त पदोंसे लोकका असंख्यातवां भाग स्पर्श किया है ॥ २०३ ॥ भथवा, अतीत कालकी अपेक्षा कुछ कम आठ बटे चौदह भाग स्पर्श किये हैं ॥ २०४ ॥ उववादेहि केवडियं खेतं फोसिदं ? ॥ २०५ ।। लोगस्स असंखेज्जदिभागो ॥ २०६ ॥ पंच-चोदसभागा वा देसूणा ।। २०७ ।। उक्त जीवों द्वारा उपपादकी अपेक्षा कितना क्षेत्र स्पृष्ट है ? ॥ २०५॥ उक्त जीवों द्वारा उपपादकी अपेक्षा लोकका असंख्यातवां भाग स्पृष्ट है ॥ २०६ ॥ अथवा, अतीत कालकी अपेक्षा उक्त जीवों द्वारा कुछ कम पांच बटे चौदह भाग स्पृष्ट हैं । २०७ ॥ सुक्कलेस्सिया सत्थाण-उववादेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं ? ॥ २०८ ॥ लोगस्स असंखेज्जदिभागो ।। २०९ ॥ छ-चोदसभागा वा देसूणा ॥ २१० ॥ शुक्ललेश्यावाले जीवोंने स्वस्थान और उपपाद पदोंसे कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? ॥ २०८ ॥ उक्त पदोंसे उनके द्वारा लोकका असंख्यातवां भाग स्पर्श किया गया है ॥ २०९ ॥ अथवा, अतीत कालकी अपेक्षा उन्होंने कुछ कम छह बटे चौदह भागोंका स्पर्श किया है ॥२१०॥ समुग्घादेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं ? ॥ २११ ॥ लोगस्स असंखेज्जदिभागो ॥२१२ ॥ छ-चोद्दसभागा वा देसूणा ॥ २१३ ॥ शुक्ललेश्यावाले जीवों द्वारा समुद्घात पदोंसे कितना क्षेत्र स्पृष्ट है ? ॥२११॥ समुद्घात पदोंसे उनके द्वारा लोकका असंख्यातवां भाग स्पृष्ट है ? ॥ २१२ ॥ अथवा, अतीत कालकी अपेक्षा कुछ कम छह बटे चौदह भाग स्पृष्ट हैं ? ॥ २१३ ॥ असंखेज्जा वा भागा ।। २१४ ॥ सबलोगो वा ।। २१५ ॥ Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy