SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 348
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
1. The exposition of the bhāvas (psychic states) is like the ocean. 2. In the bhāvāgama (scripture on psychic states), the darsanamārgana (doctrine of right faith) [expounds that] the prāmattasamyata (careless self-controlled) and apramattasamyata (vigilant self-controlled) are like the ocean. 3. In the pariharasuddhasamyatas (purified self-controlled), the exposition of the prāmattasamyata and apramattasamyata bhāvas is like the ocean. 4. In the sūkṣmasāmpārāyikasuddhasamyatas (subtly attached purified self-controlled), the exposition of the sūkṣmasāmpārāyika (subtly attached) upasama (subsidence) and kṣapaka (destructive) bhāvas is like the ocean. 5. In the yathākhyātavihārasuddhasamyatas (purified self-controlled with rightly known conduct), the exposition of the four bhāvas (upasantakasāya, etc.) is like the ocean. 6. The exposition of the samyatasamyata (self-controlled and self-controlled) bhāvas is like the ocean. 7. In the asamyatas (non-self-controlled), the exposition of the bhāvas from mithyādṛṣṭi (false belief) up to asamyatasamyagdṛṣṭi (non-self-controlled right belief) is like the ocean. 8. By the explanation of the darsanāmārgana (doctrine of right faith), the exposition of the bhāvas from mithyādṛṣṣṭi up to kṣīṇakasāya-vītarāga-chadmastha (destroyed passions, free from attachment, and in the disguise) in the cakṣudarśanīs (possessing physical eyes) and acakṣudarśanīs (without physical eyes) is like the ocean. 9. The exposition of the bhāvas of the avadhidarśanī (possessing clairvoyant vision) is like that of the avadhijñānīs (possessing clairvoyant knowledge). 10. The exposition of the bhāvas of the kevaldarśanī (possessing omniscient vision) is like that of the kevaljñānīs (possessing omniscience). 11. By the explanation of the leśyāvāda (doctrine of psychic colors), the exposition of the four bhāvas (mithyādṛṣṭi, etc.) in the kṛṣṇaleśyā, nīlaleśyā, and kāpotaleśyā is like the ocean. 12. In the tejolesyā and padmalesyā, the exposition of the bhāvas from mithyādṛṣṭi up to apramattasamyata is like the ocean.
Page Text
________________ १, ७, ६० ] भावोंकी प्ररूपणा ओधके समान है ॥ ५० ॥ भावागमे दंसणमग्गणा परिहारसुद्धिसंजदेसु पमत्त अप्पमत्त संजदा ओघं ॥ ५१ ॥ परिहारशुद्धिसंयतोंमें प्रमत्तसंयत और अप्रमत्तसंयत भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ सुमसां पराइय-सुद्धिसंजदेसु सुहुमसांपराइया उवसमा खवा ओघं ॥ ५२ ॥ सूक्ष्म- साम्परायिक-शुद्धिसंयतोंमें सूक्ष्मसाम्परायिक उपशामक और क्षपक भावोंकी प्ररूपणा ओधके समान है ॥ ५२ ॥ जहाक्खाद - विहार-शुद्धिसंजदेसु चदुट्टाणी ओघं ॥ ५३ ॥ यथाख्यात -विहार-शुद्धिसंयतों में उपशान्तकषाय आदि चारों भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ ५३ ॥ [ २२३ संजदासंजदा ओघं || ५४ ॥ संयतासंयत भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ ५४ ॥ असंजदेसु मिच्छादिट्टि पहुडि जाव असंजदसम्मादिट्ठि त्ति ओघं ।। ५५ ।। असंयतोंमें मिथ्यादृष्टिसे लेकर असंयतसम्यग्दृष्टि गुणस्थान तक इन भावोंकी प्ररूपणा ओके समान है ॥ ५५ ॥ दंसणाणुवादेण चक्खुदंसणि अचक्खुदंसणीसु मिच्छादिट्टि पहुडि जाव खीणकसाय - वीराग-छदुमत्था त्ति ओघं ॥ ५६ ॥ दर्शनमार्गणा के अनुवादसे चक्षुदर्शनी और अचक्षुदर्शनियों में मिथ्यादृष्टिसे लेकर क्षीणकषाय- वीतराग छद्मस्थ तक इन भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ ५६ ॥ Jain Education International ओहिदंसणी ओहिणाणिभंगो ॥ ५७ ॥ अवधिदर्शनी जीवोंके भावोंकी प्ररूपणा अवधिज्ञानियोंके समान है ॥ ५७ ॥ केवलसणी केवलणाणिभंगो ।। ५८ ।। केवलदर्शनी जीवोंके भावोंकी प्ररूपणा केवलज्ञानियोंके भावोंके समान है ॥ ५८ ॥ लेस्सावादेण किहलेस्सिय-णीललेस्सिय काउलेस्सिएसु चदुट्टाणी ओघं ।। ५९ ।। श्यामार्गणाके अनुवादसे कृष्णलेश्या, नीललेश्या और कापोतलेश्यावालों में मिथ्यादृष्टि आदि चार भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ ५९ ॥ तेउलेस्सिय-पम्मलेस्सिएसु मिच्छादिडिप्पहु डि जाव अप्पमत्तसंजदा त्ति ओघं ॥ तेजोलेश्या और पद्मलेश्यावालोंमें मिध्यादृष्टिसे लेकर अप्रमत्तसंयत तक इन भावोंकी प्ररूपणा ओघके समान है ॥ ६० ॥ For Private & Personal Use Only क www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy