SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 242
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
**Verse 105:** Following the path of the *Foṣaṇāṇu*, the *Vedamaggāṇā* (those who have attained the knowledge of the scriptures) have touched, in relation to the past and future, slightly less than eight-fourteenth and nine-fourteenth parts. **Verse 106:** How much territory have the *Strīvedī* and *Puruṣavedī* *Sammāmiṭṭhi* (right-believing) and *Asanjad* (unrestrained) *Sammāmiṭṭhi* (right-believing) beings touched? They have touched an innumerable part of the *Loka* (universe). **Verse 107:** They have touched, in relation to the past and future, slightly less than eight-fourteenth parts. **Verse 108:** How much territory have the *Strīvedī* and *Puruṣavedī* *Sanjad* (restrained) and *Asanjad* (unrestrained) beings touched? They have touched an innumerable part of the *Loka* (universe). **Verse 109:** The *Strīvedī* and *Puruṣavedī* *Sanjad* (restrained) and *Asanjad* (unrestrained) beings have touched, in relation to the past and future, slightly less than six-fourteenth parts. **Verse 110:** How much territory have the *Strīvedī* and *Puruṣavedī* beings, from the *Prammat* (distracted) *Sanjad* (restrained) *Guṇasthāna* (state of being) to the *Anivṛttikaraṇa* (cessation of karma) *Upaśāmaka* (pacifying) and *Kṣapaka* (destroying) *Guṇasthāna* (state of being), touched? They have touched an innumerable part of the *Loka* (universe). **Verse 111:** The *Napuṃsakavedī* (neuter) beings with *Miṭṭhi* (false belief) have touched the entire *Loka* (universe), like the *Oḍha* (garment). **Verse 112:** How much territory have the *Napuṃsakavedī* *Sāsādan* (right-believing) beings touched? They have touched an innumerable part of the *Loka* (universe).
Page Text
________________ फोसणाणुगमे वेदमग्गणा अट्ठ व चोदभागा वा देसूणा ।। १०५ ।। स्त्री और पुरुषवेदी सासादनसम्यग्दृष्टियोंने अतीत और अनागत कालकी अपेक्षा कुछ कम आठ बटे चौदह तथा नौ बटे चौदह भाग स्पर्श किये हैं ।। १०५ ॥ १, ४, ११२ ] वे विहारवत्स्वस्थान, वेदनासमुद्घात और कषायसमुद्घातकी अपेक्षा आठ बटे चौदह भागोंको तथा मारणान्तिकसमुद्घातकी अपेक्षा नौ बटे चौदह भागोंको स्पर्श करते हैं, यह सूत्रका अभिप्राय समझना चाहिये । [ ११७ सम्मामिच्छादिट्ठि-असंजदसम्मादिट्ठीहि केवडियं खेत्तं फोसिदं ? लोगस्स असंखेज्जदिभागो ॥ १०६ ॥ स्त्रीवेदी और पुरुषवेदी सम्यग्मिथ्यादृष्टि तथा असंयतसम्यग्दृष्टि जीवोंने कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? लोकका असंख्यातवां भाग स्पर्श किया है ॥ १०६ ॥ अट्ट चोहसभागा वा देखणा फोसिदा ।। १०७ ॥ उक्त जीवोंने अतीत और अनागत कालकी अपेक्षा कुछ कम आठ बटे चौदह भाग स्पर्श किये हैं ॥ १०७ ॥ संजदासंजदेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं ? लोगस्स असंखेज्जदिभागो ॥ १०८ ॥ स्त्रीवेदी और पुरुषवेदी संयतासंयत जीवोंने कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? लोकका असंख्यातवां भाग स्पर्श किया ॥ १०८ ॥ छ चोदसभागा वा देणा ॥ १०९ ॥ त्रवेदी और पुरुषवेदी संयतासंयत जीवोंने अतीत और अनागत कालकी अपेक्षा कुछ कम छह बटे चौदह भाग स्पर्श किये हैं ॥ १०९ ॥ पत्तसंजद पहुडि जाव अणियविउवसामग - खवगेहि केवडियं खेत्तं फोसिदं १ लोगस्स असंखेज्जदिभागो ॥ ११० ॥ स्त्रीवेदी और पुरुषवेदियों में प्रमत्तसंयत गुणस्थान से लेकर अनिवृत्तिकरण उपशामक और क्षपक गुणस्थान तक प्रत्येक गुणस्थानवर्ती जीवोंने कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? लोकका असंख्यातवां भाग स्पर्श किया है ॥ ११० ॥ उंसयवेदसु मिच्छादिट्ठी ओधं ॥ १११ ॥ नपुंसकवेदी जीवोंमें मिथ्यादृष्टि जीवोंका स्पर्शनक्षेत्र ओधके समान सर्व लोक है ॥ १११ ॥ सास सम्मादिट्ठीहि केवडियं खेत्तं फोसिदं १ लोगस्स असंखेजदिभागो ॥ ११२ ॥ नपुंसकवेदी सासादनसम्यग्दृष्टि जीवोंने कितना क्षेत्र स्पर्श किया है ? लोकका Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.600006
Book TitleShatkhandagam
Original Sutra AuthorPushpadant, Bhutbali
Author
PublisherWalchand Devchand Shah Faltan
Publication Year1965
Total Pages966
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationManuscript
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy