________________
हिन्दी अनुवाद :
शोक से पीड़ित अनेक आश्वासन दिए जाने पर भी बड़े-बड़े आंसू गिराता नीचे मुख कर बैठा। तभी देव ने कहा ! स्त्री के कारण तूं किस लिए इतना शोक कर रहा है ?
गाहा :
विबुह जण निंदणिज्जं असमंजसचे चेट्ठियं पमोत्तूण | वत्थु - सरूवं सुंदर ! भावेयव्वं पयत्तेण । । ९८ ।।
संस्कृत छाया :
विबुधजन - निन्दनीयमसमञ्जस- चेष्टितं प्रमुच्य । वस्तु स्वरूपं सुन्दर ! भावयितव्यं प्रयत्नेन । । ९८ । । गुजराती अनुवाद :
बुद्धिमान लोकोने माटे निंदनीय अने अविचारी चेष्टाओ ने छोड़ीने हे सुन्दर! तुं प्रयत्न पूर्वक वस्तुना स्वरूपंनुं चिंतन कर।
हिन्दी अनुवाद :
बुद्धिमान लोगों के लिए निन्दनीय और अविचारी चेष्टाओं को छोड़ हे सुन्दर ! तुम कोशिश कर वस्तु के स्वरूप का चिन्तन करो ।
गाहा :
संसारम्मि अणंते परिब्भमंताण होंति जीवाण । संयोग - विप्पओगा इट्ठाणिट्ठेहिं सयहुत्तं । । ९९।। संस्कृत छाया :
संसारेऽनन्ते परिभ्रमतां भवन्ति जीवानाम् ।
संयोग - विप्रयोगा इष्टानिष्टैः शतकृत्वः ।। ९९ ।।
गुजराती अनुवाद :
अनंतीवार आ संसारमां भटकता जीवने प्रियने अप्रिय संयोग ने वियोग सेंकड़ोवार यता होय छे।
हिन्दी अनुवाद :
अनंत बार इस संसार में भटकते जीव को अप्रिय से संयोग और प्रिय से वियोग सैंकड़ों बार होता है।