________________
The Bhasa-laksana Chapter of Gitalankara
[३. सोरडिया / सौराष्ट्रिका] DB. डल्लख अजल(अल)जुत्त गाहुहिगाहो तरो मडो ।
सोठियाए भणिओ त दोहथीहमओ णासो ॥१० R. 'दुल्लग्ग अणजुत्त 'गाडि गाहो [तहा] तरी बेडो ।
सोरठियाए मणिमओ यद्धो [त]ह थीणओ णाओ॥ Notes 1. DN. 5,43 दुल्लग्ग अघडमाणम्मि अणजुत्त अयुक्तम् For the negative
prefix अण- see SH. 8-2-192. 2. DN. 2, 89 . गाहम्मि गाहुली. गाहुद्धि is either a corruption of गाहुलि
or 18 a derlyative based on an alternative diminutiva suffix ___ उड- as in Ap. बप्पुड- from बप्प. 3. DN. 6,95 बेहो तरी Mod Guj बेहो 'boat'. 4. DN. 5,30.णिण्णेह-दय-दरिएम थिणो, PSM. has noted थीण- as
a varlant of थिण्ण-It derives from Sk. स्त्यान- and like थद्ध-(<Sk. स्तन्ध-) has developed a metaphorical sense Note PL. 129 .
उत्ताणा उत्तणुआ थिन्मा थड्ढा य गन्धिआ दरिआ Items identified .1 दल्लग्ग अणजुत्तं 'improper'.
2 गाहुरिगाहो 'crocodile'. 3. बेडो-तरी 'boat' 4. थीणोम्यो 'puffed up'.
[४. मागह-भासा | मागधी] DB. अणक डोमलसममओ मागहे भासाए पट्टभा(ला)रयली ।
साहाला कंकोली भूवर्ड (रूवई) तामर भणियं ॥११ R. अण'कडो(१) अलसमओ(१) मागहमासाए पट्ट ला(१) रयणी ।
साहायो(१) ककेल्ली स्वडम तामर भणियः ।। Notes: 1. The first item is:quite obsoure
2. पहला is otherwise unknown in the sense of रयणी 'night' रयली
In the Ms. seems to be a corruption of रयणी. 3. According to DN. 2, 12 ककेल्ली means the Asoka tree.
सहाला possibly stands for साहालो, which is noted in PSM. In the sense of a tree in genersl. It corresponds to sk. शाखाल-(1.8.
शाखिन-) but it is not known in the sense of अशोक 4. DN 5, 10.7fH arazt. Apabbremsa' and Old Gujarati
सवड (Mod. Guj. दु, Hindi रूडा) meang beautiful'. It is a