SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 6
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 282 BIBLIOGRAPHIE BARS, IEJ) LECHE . ,, c'est-à-dire à l'exception de la cause associée, de la cause universelle, de la cause de rétribution et à l'exception ou non de la cause pareille. Les dharma associés aux premières pensées pures (prathamānāsravacittasamprayukta) proviennent de trois causes ..." Les forces dissociées de la pensée qui ne sont pas souillées (klista), ni nées de rétribution (vipākaja) naissent de trois causes (kārana, sahabhū et sabhāga) à l'exception des premiers dharma purs qui naissent de deux causes (kāraṇa et sahabhū). Les dharma associés aux premières pensées pures naissent de trois causes (kāraṇa, sahabhū et samprayukta), cf. Kośa, pp. 9798; La Vallée Poussin, Kośa, II, pp. 297-298. P. 128: „Qu'est-ce que yu-po-na (upanāha, l'inimitié) ? Une pensée résidant dans le poison de la convoitise (?).” IS HET. DAX. Le traducteur ajoute en note ,,Définition douteuse." Probablement faut-il comprendre: „Une pensée qui continue à contenir le poison (de la haine).” La haine (upanāha) est une continuation de l'hostilité (vairānubandha), cf. La Vallée Poussin, La Siddhi de Hiuan-tsang, I (Paris, 1928), p. 364. P. 174: „Le savoir des dharma a pour objet neuf savoirs, à l'exception du savoir des dharma (lui-même).” Il faut corriger ,,savoir des dharma" en savoir consécutif”, cf. Kośa, p. 403, 18: dharmajñānasya nava jñānāny alambanam anyatrānvayajñānāt.. P. 185: ,,Prendre en considération l'excell[em]ent détachement (pranīta virāga), c'est la notion de détachement." 18 E . „Considérer l'impermanent et se détacher, c'est la notion de détachement." P. 190: „Ce que le monde considère comme pur, ils rendent impur." MATERY. „Ils regardent le monde et rendent impur ce qui est pur.” Voir Ét. Lamotte, Le Traité de la Grande Vertu de Sagesse, I (Louvain, 1944), p. 329: „L’āryarddhi, ou noble pouvoir magique, consiste à rendre pures par un regard les substances déplaisantes." P. 223: „Dans le monde de la matière subtile, il y en a deux (également): celles qui résultent de l'enseignement et de la méditation." Il faut ajouter: ,,Il y en a une dans le monde immatériel: celle qui résulte de la méditation." P. 227: ,,La théorie selon laquelle le vrai Moi (ātman) n'est pas présent dans les cinq agrégats, ou qu'il y est présent, c'est la croyance à la personnalité (satkāyadysti).” TI BAR DKT # I L . „Bien qu'il n'y ait pas de vrai Moi dans les agrégats, croire qu'il s'y trouve, c'est la croyance à la personnalité."
SR No.269619
Book TitleBibliographie
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJ W De Jong
PublisherJ W De Jong
Publication Year
Total Pages18
LanguageEnglish
ClassificationArticle
File Size2 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy