SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 6
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 1 > # I sens propre à un "thème-cru" est mis en évidence (au moyen d'un énoncé consistant en ce dernier), il (n') y aura (qu') à faire appel à la désinence casuelle à laquelle il nous viendra l'idée de recourir selon le cas. (La formulation requise n'est donc rien de plus que *'an-all au lieu de fan-al-vidhau', les sens (a)-(d) ci-dessus pouvant se déduire de l'énoncé *'al' tout seul, pour peu qu'on le complète par l'élément vidhi à l'aide d'une explication interprétatoire.) B. (L'argument A. ne tiendra que dans la mesure où l'on analyse 'al-vidhi' en al + vidhi, y reconnaissant un composé --tatpuruşa bimembre- conforme entre autres au sū. 2.1.4. Rappelons que, dans cette analyse, le sens du composé fal-vidhi' est "opération où un phonème est en jeu en tant qu'élément prépondérant”.) Or, voici la motivation (de la mention "vidhi): c'est afin qu'on entende (par 'al-vidhi') un composé du type uttarapadalopa "à (sous-) membre ultérieur amui" (selon 2. 1. 69 vt. 8, composé karmadhāraya) analysable en al-āśraya + vidhi, (le membre antérieur) al-āśraya (dont s'amuit le membre ultérieur āśraya) étant (lui-même un composé tatpuruṣa) au sens de “qui dépend d'un phonème". (Ainsi compris, fal-vidhi' voudra dire "opération où un phonème est en jeu d'une façon quelconque”; et cette interprétation est d'autant plus nécessaire qu'autrement,) la prohibition (du traitement conforme à l'original, posée par Canalvidhau',) ne vaudrait que là où un phonème est en jeu en tant qu'élément prépondérant, non là où un phonème est en jeu en tant qu'élément (d'importance secondaire tel que) qualifiant. Az Quelle est donc la motivation (ultime de la présence de "vidhi?; autrement dit, quel est le cas concret où le résultat évoqué en dernier lieu se fera sentir comme un inconvénient décisif) ? B; C'est afin d'éviter qu'en voie de former (l'absolutif de pra-div., pra-siv- : à savoir) pradi vya, prasi vya, il ne s'effectue l'accrétion en -i- (selon 7.2. 35). (Voici comment : - Un phonème du type val> est certes en jeu dans l'accrétion 7.2.35, mais en tant que simple qualifiant, vu qu'elle est enseignée pour un affixe ārdhadhătuka à val> initial. Ce ne serait donc pas un al-vidhi si l'on adoptait l'analyse du composé en al + vidhi ; en ce cas, lorsqu'il s'agit d'opérer ladite accrétion, la prohibition 'analvidhau' ne pourrait plus y intervenir, si bien que l'élément <lyap> •ya serait traité comme ardhadhātuka à <val> initial, au même titre que l'affixe original <ktvā> -tvă auquel il s'est
SR No.269358
Book TitleLe Mahabhasya Adhyay 01 Ahnika 08
Original Sutra AuthorN/A
AuthorYutaka Ojihara
PublisherYutaka Ojihara
Publication Year
Total Pages14
LanguageEnglish
ClassificationArticle
File Size883 KB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy