SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 318
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
314 The living being is subtle because it is described as the path to liberation by the nine substances. In the same way, this living being is devoid of color, smell, sound, and touch. In these too, like rasa, it is appropriate to understand the all-encompassing explanation. And just as the fourfold of anger, pride, deceit, and greed, which lead to false belief and attachment, etc., do not appear to living beings devoid of the attainment of the pure self-nature, so too, this supreme self-nature does not appear to them. Therefore, it is unmanifest. This living being is certainly the undivided, luminous, supreme self-nature, devoid of the six bodies, such as the equal-four-sided, etc., in their formation or shape. Therefore, it does not have the six bodies, such as the equal-four-sided, etc., obtained from the pulsating karma. Therefore, this living being is devoid of bodies. And just as the impure soul is recognized by the practical method through indirect knowledge, which is in the form of inference, in the same way that fire is inferred from smoke, so too, this pure soul, although devoid of attachments, etc., is directly perceived by perfect yogis, who are fully established in the supreme bliss, which is free from all anxieties, arising from self-awareness, and is like a full pitcher of the nectar of true happiness. However, it is not directly experienced by those who are not such yogis. Therefore, this living being is "unperceived by the senses." And this living being is endowed with the pure consciousness quality, which is the knowledge of the self, and therefore is in the form of consciousness, as stated in the verse: "He who knows all movable and immovable, diverse substances, their qualities, their past, future, and present states, in all ways, always, simultaneously, every moment, is called the omniscient. To that omniscient, the Jinesvara, and the great hero, the Lord, be salutations." O disciple! Know that this pure living being substance, which is endowed with the pure consciousness quality called "knowledge of the self," is distinct from these qualities, as stated in the verse. || 127 || In this way, the second section, which explains the nine substances in two sections, in four verses, was completed with the second section, which speaks of the pure living being, which is capable of being perceived in all ways, for the sake of understanding the difference. The above-mentioned fundamental substances. Now, for the sake of introducing the other seven substances, which are produced by the combination and transformation, the cycle of living being, matter, and karma is described. The living being, who is the object of the world, is the cause of transformation. From transformation comes karma, and from karma comes the state of existence. || 128 ||
Page Text
________________ ३१४ नवपदार्थ - मोक्षमार्ग वर्णन हेतुओंसे यह जीव अरस है । इसी ही तरह यह जीव वर्ण, गंध, शब्द, स्पर्शसे रहित है। इनमें भी रसकी तरह सर्व व्याख्यान समझना योग्य है । तथा जैसे क्रोध, मान, माया, लोभके चतुष्टय, मिथ्यात्व व रागादिमें परिणमन करनेवाले तथा निर्मल आत्मस्वरूपकी प्राप्तिसे रहित जीवोंको झलकते हैं वैसे उनको यह परमात्मस्वरूप जीव नहीं झलकता है इसलिये यह अव्यक्त है । यह जीव निश्चयसे समचतुरस्त्र आदि छः शरीरके संस्थान या आकारोंसे रहित अखंड एक प्रकाशमान परमात्मरूप है इसलिये इसमें पुलकर्मक उदयसे प्राप्त समचतुरस्त्र आदि छः संस्थान नहीं हैं । इसलिये यह जीव संस्थानरहित है तथा जैसे अशुद्ध आत्मा यह अनुमान स्वरूप परोक्षज्ञानके द्वारा व्यवहारनयसे उसीतरह पहचान लिया जाता है जिस तरह धूमसे अग्निका अनुमान करते हैं। वैसे यह शुद्धात्मा यद्यपि रागादि विकल्पोंसे रहित स्वसंवेदन ज्ञानसे उत्पन्न परमानंदमई अनाकुलतामें भले प्रकार स्थित सच्चे सुखामृत जलसे पूर्ण कलशकी तरह भरे हुए परम योगियोंको प्रत्यक्ष है तथापि जो ऐसे योगी नहीं हैं उनको प्रत्यक्ष अनुभवमें नहीं आता है इसलिये यह जीव 'अलिंगग्रहण' है तथा यह जीव केवलज्ञानमई शुद्ध चेतना गुणसहित है इसलिये चेतनारूप है जैसा कि श्लोकमें कहा है- "जो सर्व चर अचर नानाप्रकार द्रव्योंको उनके गुणोंको, उनकी भूत, भविष्यत् व वर्तमान सर्व पर्यायोंको सर्व प्रकारसे सदा ही एकसाथ हरएक क्षण जानता रहता है वह सर्वज्ञ कहा जाता है । उस सर्वज्ञ, जिनेश्वर तथा महान् वीर भगवानको नमस्कार हो" हे शिष्य ! इस प्रकार श्लोक में कथित लक्षण के द्वारा केवलज्ञान नामक शुद्ध चेतना गुण से संयुक्त होनेके कारण जो चेतना गुणवाला है इन गुणोंसे विशिष्ट उस शुद्ध जीव पदार्थको जानो, यह भाव है ।। १२७ ।। इस तरह भेद भावनाके लिये सर्व प्रकारसे ग्रहण करने योग्य जो शुद्ध जीव है उसका कथन करते हुए एक सूत्रसे दूसरा स्थल पूर्ण हुआ इस तरह चार गाथा तक दो स्थलोंमें नव पदार्थोको बतलानेवाले दूसरे महा अधिकारके मध्य में तीसरा अन्तर अधिकार पूर्ण हुआ । उक्त मूलपदार्थों । अथ संयोगपरिणामनिर्वृत्तेतरसप्तपदार्थानामुपोद्घातार्थं जीवपुद्गलकर्म चक्रमनुवर्ण्यते दो मूलपदार्थ कह दिये गये। अब (उनके) संयोगपरिणामसे निष्पन्न होनेवाले अन्य सात पदार्थों के उपोद्घातके हेतु जीव पुद्गलकर्मक चक्रका वर्णन किया जाता है । जो खलु संसारत्थो जीवो तत्तो दु होदि परिणामो । परिणामादो कम्मा कम्मादो होदि गदिसु गदी ।। १२८ ।।
SR No.090326
Book TitlePanchastikay
Original Sutra AuthorKundkundacharya
AuthorShreelal Jain Vyakaranshastri
PublisherBharat Varshiya Anekant Vidwat Parishad
Publication Year
Total Pages421
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari, Philosophy, & Religion
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy