Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Century
130
Which is called its *Abadhakal*. In this *Abadhakal*, the karmic consequence matures and after the *Abadhakal* passes, it starts to bear fruit and continues to bear fruit until the bondage of its state is over. Therefore, the *Panthakar* has explained the proportion of *Avadhakal* as follows: For a karma with a certain *Kodakodī Sagaropama* state, one should consider that many hundred years as the *Abadhakal* of that karma.
The essence of this is that in the state of one *Kodakodī Sagaropama*, there is an *Abadhakal* of one hundred years. That is, if a being has bound a karma with the state of one *Kodakodī Sagaropama* today, then it will arise after one hundred years from today and will continue to arise until the *Kodakodī Sagaropama* period is over.
So far, the *utkṛṣṭa* state of the karmic natures has been explained, and the remaining karmic natures whose states are to be explained further, also include *Akāla*. Therefore, there are two divisions of the state - *Karmārūpatāvasthānalakṣaṇā* and *Anubhavyogya*. The duration of time from the moment of binding until the karma remains with the soul is called the *Karmārūpatāvasthānalakṣaṇā* state, and the state without *Abadhakal* is called the *Anubhavyogya* state. The *utkṛṣṭa* state of the karmas explained here is inclusive of the *Karmārūpatāvasthānalakṣaṇā* state, and to know the *Anubhavyogya* state, one should subtract the *Abadhakal* from the first *Karmārūpatāvasthānalakṣaṇā* state, which is as follows:
There
1
9 That is the two-fold state - *Sanrūpatā* and *Sthānalakṣaṇā*, *Anubhavyogya*. Taking the *Karmārūpatāvasthānalakṣaṇā* state as the basis, the *jghanya* and *utkṛṣṭa* proportions of *Abadhakal* are as follows.
To be continued. *Anubhavyogya*
- *Karmaprākṛti* *Malayagiri Tokā*, page 163