SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 58
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
43 - Whose sharp point is turned upwards, and whose light shines like the sun. The flame of wisdom never extinguishes the darkness of ignorance. ||19|| Difficult to overcome are the calamities, the sorrows, the anxieties, and the troubles. They are overcome by wisdom, not by any other means, O great-minded one. ||20|| Even a small amount of wisdom, without any support, is beneficial. Like a small breeze, it can move a large ship. ||21|| Even without support, one who has wisdom will achieve his goal. Without wisdom, even a small task becomes difficult and is destroyed. ||24|| Association with learned and virtuous people will increase wisdom. Like the watering of a plant, it will lead to the attainment of fruits. ||24|| Wisdom is the great root, the tree of action. It bears fruits that are very sweet, like the fruits of the neem tree. ||25|| Whatever effort is made to earn wealth, the same effort should be made to increase wisdom. ||26|| Wisdom is the best treasure, the boundary of all sorrows, and the seed that destroys the tree of worldly existence. ||27|| Heaven, hell, and all other desires are attained by wisdom. All is attained by the great-souled one who has wisdom. ||28|| By wisdom, one crosses the terrible ocean of worldly existence. Not by charity, not by pilgrimage, not by austerity. ||29|| Even those who have attained wealth, land, and other possessions, are like ordinary people. Only those who have the vine of wisdom, taste the sweet fruits of its growth. ||30||
Page Text
________________ -- ४३ - यस्योवलति तीक्ष्णाग्रा, पूर्वाप रविचारिणी । प्रज्ञादीपशिखा जातु, ज्ञाहयान्ध्यं तं न बापते ।१९|| दुरुसरा या विपदो, दुःखकल्लोसंकुसाः । तोर्यते प्रज्ञया ताभ्यो, नायाऽपयो महामते ।।२०।। प्रशाविरहितं मूक-मापदल्पापि बाधते । पेलवचानिलकला, सारहीनमिवोलपम् ॥२१॥" "प्रशावानसहायोऽपि, कार्यान्तमधिगच्छति । दुष्प्रश: कार्य मासाटा , पEA! नश्यति । शास्त्रसज्जनसंसर्ग: प्रज्ञा पूर्व विवधयेत् । सेकसंरक्षणारम्भः, फलप्राप्ती लतामिव ।।२४।। प्रज्ञावल बृहन्मूलः, काले सरकार्यपादप. । फलं फलत्यतिस्वादु भासोनिम्बमिवैन्दवम् ॥२५॥ य एव यत्नः क्रियते, बारार्थोपार्जन जनः । स एवं यत्नः कर्तव्यः, पूर्व प्रज्ञाविवर्धने ॥२६॥ सीमान्तं सर्वदुःखाना, मापदा कोशमुत्तमम् । बीजं संसारवृक्षाणा, प्रज्ञामान्य बिनाशयेत् ॥२७॥ स्वर्गाद्यायमच पाताला, द्राज्याद्यत्समवाप्यते । तरसमासाद्यते सर्वं, प्रज्ञाकोगान्महात्मना ।।२८।। प्रज्ञयोत्तीर्यते भीमा, तस्मात्संसारसागरात । न दाननं च ना तीर्थ, स्तपसा न च राघव ॥२६।। परप्राप्ताः संपदं देवी, मपि भूमिचरा नराः । प्रज्ञापुण्यलतायास्त, स्फलं स्वादु समुत्थितम् ॥३०॥
SR No.090242
Book TitleKarmagrantha Part 4
Original Sutra AuthorDevendrasuri
AuthorShreechand Surana, Devkumar Jain Shastri
PublisherMarudharkesari Sahitya Prakashan Samiti Jodhpur
Publication Year
Total Pages363
LanguageHindi
ClassificationBook_Devnagari, Karma, & Religion
File Size5 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy