Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
If (referring to page 130 onwards), then in some places, the citations from the texts are given in Hindi in the original commentary, and then the original sentence and the text citation etc. are given in the notes. In this way, the Guruji has remained uncommitted! A fixed method has not been followed uniformly everywhere. In the commentary, the enumerable topics have been explained as far as possible by means of diagrams [e.g., pp. 41, 44, 45, 50, 51, 52, 56, 368 etc.] so that the subject matter may be clear.
**Uniqueness**
(1) This is the first commentary on the Jiva Kanda in which hundreds of proofs from the Dhavala etc. have been given, and it has been mainly composed on the basis of the same.
(2) In Ga. 5.18, the eight Madhya-amsas have been explained, which is not so clear in any previous commentary in any language.
(3) In Ga. 352-54, the breaks in Shruta-jnana have been explained in detail, which has not been explained in any previous commentary.
(4) Thousands of citations from various texts [a total of 2785 notes] will be seen in the commentary.
(5) It has not been possible for any part of any main principle-text to be missing from this commentary.
(6) The present commentary is larger than the language commentary by Todarmalji. Todarmalji's language commentary (of the original text) is about nineteen thousand verses long, whereas the present commentary, even if the preface (eighteen hundred verses long) and the Artha-sandrushti Adhikar (about five thousand verses long) are included, is only about twenty-five thousand verses long, so the present commentary is not less.
**Special Note:**
The commentary on Maatha 728 [in the Samyag-jnana-chandrika] is 88 pages long, but in the present text, the Guruji has not written such a detailed commentary, but has only written ... pages long [see p. 780] because all that subject matter has been fully explained in the Dhavala book with all the diagrams, and it is not so difficult.
In the present commentary, the auxiliary text Mukhtar Sa. has used the following scriptures while writing the language commentary on the Jiva Kanda: Shatkhandagama, Kashayapahudu-sutta, Dhavala, Jayabhava, Maha-dhavala, Jayadhavala (Phaltan), Prakrit Panchasangrah and its various commentaries, Sanskrit Panchamangrah, Labdhisar-kshapana-sar, Go. Ji., Go. Ka., their commentaries, Mandapracha-adhika, Samyag-jnana-chandrika, Tiloyapannatti [all publications], Trilokasar and commentary, Lok Vibhag, Siddhanta-sar-deepak, Siddhanta-sar-sangrah, Katikayana-nu-praksha, Adipurana, Harivansh-purana, Sushil Upanayas, Mulachar, its Prachar-vritti commentary, Mulachar Pradeep, Prachar-sar, Vamanandi-shravaka-char, Charitra-sar, Charitra-paid, Dwadash-anupreksha, Purushartha-siddhi, Ratna-kanda, Shastra-sar-samuchchay, Ratna-mala, Upasaka-adhyayan, Ashta-sahasri, Pariksha-mukha, Palap-paddhati, Pramaye-ratna-mala, Saptama-ngi-tarangini, Syavad-manjari,
[14]