Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
328/Go. Sa. Jivakanda
Gatha 250-251 Why did the Prāyuvāla of the Pūrva-koti bind the excellent state of the Tejas body of the Jiva?
Solution Because there are abundant reflections of excellent yoga available there.
Doubt - If this is the case, why is the Pūrva-koti not made to wander among the Prāyuvālas and obtain the excellent accumulation of Tejas-body karma?
Solution No, because very often the Jiva born after death obtains the occasion for the accumulation of Stoka-dravya through insufficient yogas.
At the time of the binding of the lifespan of the Naraki, the lifespan of the thirty-three Sagara, which is slightly less than two Pūrva-kotis, should be bound, otherwise there is a contradiction in the completion of sixty-six Sagara at the end of the Naraki.
The Prāyuvāla of the Pūrva-koti, who binds the Prāyu-karma of the Narakis of the seventh earth, died in sequence and was born in the seventh earth below. ||461||
He died while sustaining life without Kadali-ghāt. Doubt - Why was he born in the seventh earth?
Solution - No, because there is a lot of excellence of dravya available due to the affliction there. And such affliction is not found elsewhere.
Doubt - Why is the statement of the Prāyu not made?
Solution - His Prāyu is slightly less, therefore the statement of the Prāyu is not made. From there he was born again in the Prāyuvālas of the Pūrva-koti. ||462||
Doubt - Why was he born again in the Prāyuvālas of the Pūrva-koti? Solution - Because there are abundant reflections of excellent yoga available there.
He died in sequence while sustaining the Prāyu and was born again in the Narakis of the seventh earth below. ||463|| That is, he died while sustaining life without Kadali-ghāt and Apavartana-ghāt. At the end of the second Pūrva-koti, he was born in the Narakis of the thirty-three Sagara Prāyuvāla after completing the first thirty-three Sagara. In the first time of the two Naraka and one Tiryancha insufficient kalas, he became Āhāraka and in the first time he became Tadbhavastha. The same Jiva, with excellent yoga, grasped the Āhāraka.
1. G. P. 14 P. 416-417. 2. "Kamga Kalagadasmaranagho Sattamae Pudhavie, Unnyango. ||461|| [Dhannal Pu. 14 P. 417] 3. "Tado Uchthidasamaso Puranraave Puratra Kodauve Sutranno" ||462|| [Pra. Pu. 14 P. 410]. 4. Sutras from 563 to 474 are in P. Bu. 14 from P. 418-421.