Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
558
Adipurana
There, the rays of the Jinaraka, free from all karmic stains, shine brightly, like the rays of the sun, pure and radiant after the clouds have cleared. || 123 ||
O Jinendra, just as the ocean holds within its deep waters, jewels that are pure, vast, and radiant, so too do you hold within you, jewels of infinite, pure, and boundless qualities. || 124 ||
O Lord, you have uprooted this vine of samsara, which is vast, bears the fruits of great suffering, and is adorned with the flowers of birth, death, and old age, with your hands of peaceful consequence. || 125 ||
Tamrasa Vritta
O Jinavara, you have conquered the mighty army of delusion, and the four kashayas, who are the most valiant warriors, with the sharp, powerful blows of your intense tapas. || 126 ||
O Lord, your group of sharp weapons of conduct have slain the enemy of the mind, Kamadeva, who is unconquerable and invisible. Therefore, you are the greatest teacher in all three worlds. || 127 ||
O Lord, this beautiful body of yours, which is never affected by any defilement, never casts a glance upon anyone, is free from all defilements, and shines without adornment, reveals the greatness of your conquest over Kamadeva. || 128 ||
O Jinendra, free from the world, Kamadeva enters the heart of one who is filled with the pollen of attachment, causing him to engage in various kinds of defiled actions. But you, who have conquered Kamadeva, are free from any defilement. Therefore, you are the chief teacher of all three worlds. || 129 ||
1. Rays. 2. With hands of pacification. In the case of the sun, with rays of the sun. 3. You uprooted. Meaning, you destroyed. 4. The four. 5. From the beginning, etc. With black, blue, etc. 6. Sharp-edged. 7. Greatly superior. 8. Not a doer of defilement. 9. Excellent. 10. He does defilement. 11. Dust of attachment. 12. Because of.