SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 361
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Chapter Twelve **271** What is the name of a place filled with straight, tall, and shady trees? What is the most beautiful part of your body? Answer both questions with the same word. [**One-Answer Dialogue**] "Mother, tell me, what is the name of a place filled with straight, tall, and shady trees? And what is the most beautiful part of your body?" The mother replied, "Kanan." That is, a place filled with straight, tall, and shady trees is called "Samanan" (a forest of teak trees), and the most beautiful part of our body is "Salakanan" (Sa + Alak + Anan), which means my face with fragrant, powdered hair, fit for singing. **222** "Mother, O Sati, do not let your beautiful form become dull, and give up your love for food and eat many kinds of ambrosia." [This verse is **Kriyagupt** because the actions "Nay" and "Ashan" are hidden.] **223** "Mother, this lion is about to leave the cave of the mountain and climb to its peak, and therefore he is shaking his terrifying mane." [This verse is **Kriyagupt** because the action "Adhunat" is hidden.] **224** "O Devi, you have destroyed the suffering of the world through your son born from your womb, therefore you are the only one who purifies the world, and you are the mother of the world." [This verse is **Kriyagupt** because the action "Adhuna" is hidden.] **225** "O Devi, the festival of the gods is increasing at this time, therefore I will completely stop the creation of the group of arrows, called "Aravarg", in the circle of the demons." [The wooden sticks that are fixed in the middle of the circle are called "Ar". This verse is **Kriyagupt** because the action "Adhunam" is hidden.] **Notes:** * **One-Answer Dialogue:** This is a type of dialogue where two or more questions are answered with a single answer. * **Kriyagupt:** This is a type of verse where the action is hidden.
Page Text
________________ द्वादशं पर्व २७१ किमाहुः सरकोत्तुङ्ग सञ्चायतरुसंकुलम् । कलमाषिणि किं कान्तं तवा सालकाननम् ॥२२॥ [ एकालापकमेव ] 'नयनानन्दिनी रूपसंपदं ग्लानिमम्बिके । 'आहारविमुत्सृज्य 'नानाशानामृत सति ॥२२२॥ [क्रियागोपितम् ] अधुना दरमुत्सृज्य केसरी गिरिकन्दरम् । "समुत्पिरसुर्गिरेरनं सटामार" भयानकम् ॥२२३॥ मधुना जगतस्तापममुना गर्मजन्मना । त्वं देवि जगतामेकपावनी भुवनाम्बिका ॥२२४॥ अधुनामरसर्गस्य पीतेऽधिकमुत्सवः । "मानामरसर्गस्थ इत्यचक्रे घटामिति ॥२५॥ [गूडक्रियमिदं श्लोकत्रयम् ] माताने उत्तर दिया 'करेणुका'। भावार्थ-पहले प्रश्नका उत्तर है 'करे+अणुका' अर्थात् हाथमें पतली रेखा अच्छी समझी जाती है और दूसरे प्रश्नका उत्तर है 'करेणुका' अर्थात् हस्तिनीका दूसरा नाम करेणुका है ॥२२०॥ किसी देवीने पूछा-हे मधुर-भाषिणी माता, बताओ कि सीधे, ऊँचे और छायादार वृक्षोंसे भरे हुए स्थानको क्या कहते हैं ? और तुम्हारे शरीरमें सबसे सन्दरअंग क्या है? दोनोंका एकही उत्तर दीजिए। माताने उत्तर दिया कानन ।' अर्थात् सीधे ऊँचे और छायादार वृक्षोंसे व्याप्त स्थानको 'सामानन' (सागौन वृक्षोंका वन ) कहते हैं और हमारे शरीरमें सबसे सुन्दर अङ्ग 'सालकानन' (स+अलक +आनन ) अर्थात् चूर्णकुन्तल [सुगन्धित चूर्ण गानेके योग्य आगेके वाल-जुल्फें] सहित मेरा मुख है ।।२२।। किसी देवीने कहा- माता, हे सति, आप आनन्द देनेवाली अपनी रूप-सम्पत्तिको ग्लानि प्राप्त न कराइए और आहारसे प्रेम छोड़कर अनेक प्रकारका अमृत भोजन कीजिए [इस श्लोकमें 'नय' और 'अशान' ये दोनों क्रियाएँ गूढ़ हैं इसलिए इसे क्रियागुप्त कहते हैं ] ॥२२२॥ हे माता, यह सिंह शीघ्र ही पहाड़की गुफाको छोड़कर उसकी चोटीपर चढ़ना चाहता है और इसलिए अपनी भयंकर सटाओं (गरदनपर-के बाल-अयाल) हिला रहा है। [इस श्लोकमें 'अधुनात्' यह क्रिया गूढ़ रखी गयी है इसलिए यह भी 'क्रियागुप्त' कहलाता है ] IR२३।। हे देवि, गर्भसे उत्पन्न होनेवाले पुत्रके द्वारा आपने ही जगत्का सन्ताप नष्ट किया है इसलिए आप एकही, जगत्को पवित्र करनेवाली हैं और आप ही जगत्की माता हैं। [इस श्लोकमें 'अधुना' यह क्रिया गूढ़ है अतः यह भी क्रियागुप्त श्लोक है ] ॥२२४॥ हे देवि, इस समय देवोंका उत्सव अधिक बढ़ रहा है इसलिए मैं दैत्योंके चक्रमें अरवर्ग अर्थात् अरोंके समूहकी रचना बिलकुल बन्द कर देती हूँ। [चक्रके बीचमें जो खड़ी लकड़ियाँ लगी रहती हैं उन्हें अर कहते हैं । इस श्लोकमें 'अधुनाम्' यह क्रिया गूढ़ है इसलिए यह भी क्रियागुप्त कह १. सरल ऋजु। २..अलकसहितमुखम् । प्रथमप्रश्नोत्तरपक्षे सालवनम् । ३. नेत्रोत्सवकरीम । पक्षे नय प्रापया न मा स्म । मानन्दिनीम् आनन्दकरीम् । ४. आहाररसमु-4०। ५. बहुविषम् । ६. भुव । ७. पतिव्रते। ८. अधुना अद्य । पक्षे अधुनात् धुनाति स्म। दरं भयं यथा भवति तथा। ९. गुहाम् । १०. समुत्पतितुमिच्छुः । ११. केसरसमूहम् । १२. इदानीम् पक्षे धुनासि स्म । १३. गर्भिकेन । १४. -वर्गस्य ब० । अमरसमूहस्य। १५. अधुना अद्य अधुनाम् धुनोमि स्म । १६. अमरसर्गस्य देवसमूहस्य । पक्षे अरसर्गस्य चक्रस्य अराणां धाराणां सर्गः सृष्टियस्य तत् तस्य चक्रस्य । १७. घटनाम् । * यह एकालापक है। जहां दो या उससे भी अधिक प्रश्नोंका एक भी उत्तर दिया जाता है उसे एकालापक कहते हैं। + यह भी एकालापक है।
SR No.090010
Book TitleAdi Puran Part 1
Original Sutra AuthorJinsenacharya
AuthorPannalal Jain
PublisherBharatiya Gyanpith
Publication Year2004
Total Pages782
LanguageSanskrit, Hindi
ClassificationBook_Devnagari, Mythology, & Story
File Size27 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy