SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 171
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ आगम शब्दादि संग्रह परिसड. धा० [परि+शट्] અહીં-તહીં ફેંકવું, ત્યાગ કરવો, ભરવું ફેંકી દેવું, ઉડાડી મુકવું, નાશ કરવો, પડવું, ખંખેરવું परिसाडइत्ता. कृ० [परिशाट्य] परिसडिय. कृ० [परिशटित] ત્યાગ કરીને, અહીં-તહીં ફેંકીને સડી ગયેલ, પડી ગયેલ, નાશ કરેલ परिसाडण. न० [परिशाटन] परिसडियकंदमूल. न० [परिशटितकन्दमूल) ગર્ભપાત કરવો સડેલ-પડેલ કંદ અને મૂળ परिसाडावेत. कृ० [परिशाटयत्] परिसडियरज्जु. स्त्री० [परिशटितरज्जु] ત્યાગ કરવો તે, ફેંકવું તે સડી ગયેલ દોરડી परिसाडि. स्त्री० [परिशाटिन] परिसप्प. पु० [परिसपी પરિશાટન યુક્ત તિર્યંચ પંચેન્દ્રિય પ્રાણી, સર્પની એક જાતિ परिसाडि. स्त्री० [परिशाटि] परिसप्प. धा० [परि+सृप] વેરાવું, ઢોળાવું સરકીને ચાલવું, સરકવું परिसाडित्तए. कृ० [परिशाटयितुम्] परिसप्पी. स्त्री० [परिसपी] ત્યાગ કરવા માટે, ફેંકવા માટે એક સ્ત્રી-તિર્યંચ પંચેન્દ્રિય પ્રાણી, સાપણ, નાગણ परिसाडित्ता. कृ० [परिशाट्य] परिसर. पु० [परिसर] यो पीरसाडइत्ता' નગર આદિની સમીપનું સ્થાન, અષ્ટાપદ જાનવર परिसाडी. स्त्री० [परिशाटी] परिसरित्तए. कृ० [परिस्मर्तुम्] વેરાતું, ઢોળાતું સંભારવાને, આયાદ કરવાને માટે परिसाडेत्ता. कृ० [परिशाट्य] परिसवमाण. कृ० [परिस्त्रवत्] ત્યાગ કરીને, ફેંકીને ઝરતું, ટપકતું परिसामंत. पु० [परिसामन्त] परिसह. पु० [परिसह) પર્યતવર્તી પ્રદેશ, અંત ભાગ, ચારે તરફ પરિષહ, કષ્ટ, ભૂખ-તરસ વગેરે બાવીશ પરિષહો परिसामिय. त्रि० [परिश्यामित] परिसहउवसग्ग. पु० [परिपहोपसर्ग] કાળું થયેલું મનુષ્યદેવ કે તિર્યંચ કૃત આપત્તિ-કષ્ટ વિશેષ परिसाविय. त्रि० [पर्युषित] परिसहवत्तिय. पु० [परिषहप्रत्यय વાસી રાખેલ પરિષદનું કારણ કે નિમિત્ત परिसावियाण. कृ० [परिस्राव्य] परिसा. स्त्री० [परिषद ગાળીને પર્ષદા, સભા, શ્રોતાવર્ગ परिसिंच. धा० [परि+सिञ्च] परिसाइ. त्रि० [परिस्त्राविन] સિંચવું, પાણી ફેંકવું જેમાંથી થોડું-થોડું પાણી ઝરતું હોય તેવો કુંભ परिसिंचमाण. कृ० [परिषिञ्चत] परिसागिह. न० [परिसद्गृह) સિંચવું તે, પાણી રેડવું તે સભાગૃહ परिसिच्चमाण. कृ० [परिषिच्यमान] परिसाड. पु० [परिशाट] સિંચવું તે, પાણી રેડતો વિનાશ કરવો તે, પાડવું તે परिसिट्ठ. त्रि० [परिशिष्ट] परिसाड. धा० [परि+शाटय] બાકી રહેલું, વધારાનું मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती)-3 Page 171
SR No.034457
Book TitleAgam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDipratnasagar, Deepratnasagar
Publication Year2019
Total Pages392
LanguagePrakrit, Sanskrit, Gujarati
ClassificationDictionary & agam_dictionary
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy