Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
(506)
Yoga-drishti-samuccaya
That which is the cause of the inflow of asrava-karma, is the same that is the cause of the outflow of parisrava-karma!
"Not by abandoning, but by abandoning, one abandons." - Shri Acharanga Sutra
"It is not by abandoning, but by abandoning, that one abandons. There is no doubt in this; it is only a mistake of the drishti, a mistake of the past." - Shrimad Rajchandraji
From the above, it follows that for a person with samyak-drishti, even the portion of dharma generated by the mind appears undesirable, and even the accumulation obtained from punya-adaya appears unreal, because he understands well that this enjoyment of objects is the cause of the dharma-generated portion that corrupts the soul in the form of delusion. Therefore, he does not desire to be attached to it. Understanding this, he does not even desire these objects of enjoyment, and therefore he runs away from them. But if, due to past karma, he cannot avoid them completely, then he remains constantly vigilant and enjoys them with detachment, without identifying with them, and thus he exhausts that karma, but does not become attached to it! He behaves as if he were merely a witness, observing the play of the pudgala-dhatu, with only drishti-bhava, as a witness.
And—
"Viraati from the desire for enjoyment, for the sake of removing the burden of the skandhas. The attachment to other skandhas is due to the conditioning of those samskaras." (161)
Explanation: - From the enjoyment of objects, viraati - its - the desire for its portion, - immediately, what? It is for the sake of skandha-bharapanutthaye - removing the burden of the skandhas, skandha-antar-samaraapa - attachment to other skandhas occurs, which is actually wrong, for what reason? Because - tat-samskara-vidhanant - due to the conditioning of those samskaras, thus, due to the conditioning of those samskaras, which are undesirable, the desire for them is not abandoned.
Thus, the fifth drishti is explained. In this drishti, other yoga-acharyas have also described the qualities of alaulya - non-greed, etc. They have said that -
"Alaulya, health, harshness, good smell, little urine and feces, radiance, grace, sweetness of voice, are the first signs of yoga-pravritti.
"Being free from attachment to objects, with friendliness, etc., being endowed with strength, patience, and courage, being unmoved by dualities, being free from desires, being beloved by people, and so on, are the highest qualities.
"The absence of faults, supreme satisfaction, the yoga of beauty, equality, and the destruction of the skandhas, are the signs of a yogi."
And so on.
Meaning: - (1) Alaulya - non-greed, (2) Arogya - health, (3) Anishthurapana - harshness,