Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Diimadrusti: Kutarak Dushanbhasapradhan
(335) This is a perception-failing, bound by jatipray, all speculation;
Like, will the elephant kill? There is an option of attainable-unattainable, meaning-and perception-bound, this is all kutarak jatipray - dushanbhasapradhan. "The elephant will kill" was said, will the elephant kill the one who has attained-is near? Or will it kill the one who has not attained-is far away? - like this option,
The discussion and all this kutarak is all jatipray, dushanbhasapradhan. Where it is, it is its job to find the dushanbhas! Not the dushan, but the dushan-like illusion, anything that appears like dushan, it is the job of kutarak to find the hole! "Like extracting butter from milk, even in an innocent, flawless thing, to find the deceit, is the skill of kutarak!
"Vayuakt Sadhane Proktadoṣāṇāmudbhāvanam |
Tūṣvi Nirva Tu Tūṣāma Naman!" Shri Siddhasen Divakar's Nyayavtar, this kutarak is bound by perception and fruit, that is, no matter what kutarak, it does not produce perception, and it is not accepted, there is always doubt. And "Sanshayatma Virati" - the doubting being is destroyed. Kutarak perception, as well as its fruit, does not produce any benefit. It is just a useless head-bound waste. Therefore, a humorous example has been presented here - the elephant will kill, the mahout said, will the elephant kill the one who is near? Or will it kill the one who is far away? Like this option, like someone makes a fool of themselves, it is to be understood here. The elephant kills near and far, like that fool thinks." The essence of this example is as follows -
A naive logician (student) came from somewhere. Someone who was riding a mad elephant, who was completely uncontrolled, shouted, "Hey! Hey! Get away quickly! (Otherwise) the elephant will kill you." So, the one who was proficient in logic - who had studied but not understood - said, "Hey! Fool! Why are you talking nonsense like this? Because, does it kill the one who is attainable? Or the one who is unattainable? In the first case, there is a chance of death - due to the feeling of attainment. So, where he says, there, the elephant has stayed - caught him. The mahout barely saved him.
Jatiprayata is present in all sensations that have a different meaning-grasping nature - due to the option of form in the form of attainment, it has been discussed elsewhere.