Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
(280) The resolution of the doubt regarding *Gidashtti Samuchaya* is that the one who doubts does not understand the meaning of the opinion and intention, because only the *Kshayik Samyagdashtti* has the definite *Vedhasanvedya Pad*, and this statement is made with reference to it. Here, the discussion is not about the practical *Vedhasanvedya Pad* that he believes in, or the practical definite *Vedhasanvedya Pad* or *Samyagdarshan*. This practical *Samyagdarshan* is not a beautiful *Sanvedya Pad*, because it does not end the cycle of birth and death. The cycle of birth and death ends only after attaining the definite *Vedhasanvedya Pad*. Therefore, this definite *Vedhasanvedya Pad* is the only beautiful, noble, good, selfless, truly true, and auspicious one. It is the only one that leads to the highest liberation. And once it is attained, one does not have to go to hell again, but only occasionally, due to the force of karma, one may have to go there once at the end (like the great soul, the great sage, Shrenik Maharaj). Even then, in hell, such a *Kshayik Samyagdashtti* person does not experience mental suffering. Just as unripe fruit does not ripen, so too, his emotions do not ripen due to the heat of mental suffering. His emotions do not burn, and he does not experience any pain. He remains balanced in his own nature, experiencing all happiness and sorrow with equanimity. "Whether a person is wise or ignorant, he cannot be without happiness and sorrow; the wise person experiences it from the heart, the ignorant person experiences it from the mind." - Shrimad Rajchandraji. Because he, the saint, who is an experiencer of the soul, knows, experiences, and feels with the soul's emotion, that - "Abadhu! Kya tera? Kya mera? Tera hai so teri pase, avar sab andera....Abadhu." I am the one, the pure, the *darshan-jnanamaya*, the eternally formless soul. Nothing else, not even an atom, is mine. I am the pure soul, the *Abaddhaprushta*, the unique, the definite, the indivisible, and the uncombined. "I am experiencing myself here as one who is completely dependent on the self, with a feeling of self-love. I have no attachment, no desire. I am the pure *chighan*, the treasure of light." "Ahamiko khlu suddo dasananaanamayo sadaruvi / navi asthi majjha kinchhivi annam paramanuminrtpi / / jo passadi appaanam abaddhaputthamannanyam niyadam / visamsangutta tan sudhanache viyali - Shri Samyatsar.