Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Dharma Study Commentary - Here, the meaning of "parapatra" is the vessel of a householder. A muni should not eat or drink water from that vessel because there is a fear that the vessel may be washed with water containing past or future karma, that it may be stolen, destroyed, or broken by falling from the hand. Alternatively, it is prescribed for the stable, contemplative sadhus to keep vessels. Therefore, they keep vessels because their cupped hands are porous. Hence, even the vessel of the stable muni's hand is a "parapatra". He should not eat from it, nor drink water from it. Alternatively, the Jina-kalpi and other munis do not keep vessels. Their cupped hands or "anjali" are their vessels. Their hands or "anjali", which are free from holes and tightly closed, are their vessels. For the Jina-kalpi muni, all other vessels are "parapatra". They consider them to be against their vows of restraint. Therefore, out of fear of breaking their vows, they should not eat or drink water from such vessels. Even though sadhus are without clothes, they should not wear the clothes of a householder out of fear of past or future karma, or the fear of being washed with impure water, being stolen, or being destroyed. Alternatively, the Jina-kalpi muni is without clothes, for them all clothes are "paravastra". Therefore, they should not wear clothes. Thus, in summary, it is against the vows of restraint for a sadhu to eat from a "parapatra", etc. Knowing this through knowledge and understanding, he should abandon it through the knowledge of rejection.
**Verse 21:**
"Aasandi, Paliyanke ya, Nisijancha gihatare. Sampucchaanam saranam va, tam vijam parijaaniya."
**Commentary:**
"Aasandi, Paliyanke, and Nisijancha in the house of a householder. Sampucchaanam, Saranam va, the wise one should know and abandon these."
**Translation:**
A sadhu should not sit on an "Aasandi" (a type of seat) or a "Paliyanke" (a type of bed). He should not sleep on a bed. He should not sit in a narrow alley between two houses or inside a householder's house. He should not inquire about the well-being of a householder, nor should he remember his past playful activities during his life as a householder. All these things are distractions in the world. Knowing this, he should abandon them.
**Commentary:**
"Aasandi" is a specific type of seat, and because of its general nature, it encompasses all types of seating arrangements. Similarly, "Paliyanke" is a specific type of bed. Also, he should avoid sitting in the middle of a house or between two houses, or sitting on a seat, out of fear of violating his vows of restraint. As it is said:
"Deep holes are these, difficult to cross for the living beings. Lack of secrecy is a violation of celibacy, women are also a cause of doubt."
And so on. Also, in the house of a householder, he should not inquire about their well-being, nor should he inquire about his own body parts (Sampucchaanam), nor should he remember his past playful activities. The "vidvan" (the wise one) should know and abandon these things through knowledge and understanding, and through the knowledge of rejection.