Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Shri Veeryadhyayanam - Commentary
**All beings cherish their lives. Therefore, a virtuous person should not harm any living being. They should not even accept a blade of grass used for cleaning teeth that was not given by another. They should not speak falsely with deceit, because false speech is used to deceive others. Therefore, it cannot exist without deceit and trickery. Thus, deceit is the root cause of falsehood. The meaning is that the Sutra-maker prohibits deceitful false speech that is used to deceive others. However, they do not prohibit falsehood spoken to protect the secrecy of restraint. For example, when asked by a hunter if they have seen any deer, it is not considered blameworthy to say that they have not seen any deer. The aforementioned Sutra-charitra-based nature is Dharma. Here, "Vusimao" is a Chandas usage, indicating knowledge, etc., and those who possess it. Or, it signifies "Vashya-Atmavashga-Jiteindriya," one who is self-controlled and has conquered their senses, and is connected to Dharma.**
**Verse 20:**
**Chhaya:** "Atikramanthu Vacha, Manasaapi na Prarthayet. Sarvatah Samvrito Danta Aadanam Susamaharet."
**Translation:** A virtuous person, who is completely restrained and has conquered their senses, should not desire to cause pain to any living being through speech or mind. They should carefully observe the restraint they have adopted.
**Commentary:** "Apicha - causing harm to living beings is a violation of the Mahavratas. A virtuous person should not desire such a violation, nor should they despise others due to pride. By prohibiting both speech and mind, the prohibition of bodily violation becomes natural. Thus, a virtuous person should not commit any sin like killing, etc., through actions, words, or approval. They should be completely restrained, both externally and internally, with conquered senses and self-discipline. They should adopt the 'Aadanam' - the means to liberation - which is based on right understanding, etc., and should be well-established, free from vices, and should 'Ahare' - accept and embrace it."
**Commentary:** "The violation of living beings - causing them pain - is a violation of the Mahavratas. A virtuous person should not commit such a violation, nor should they despise others due to pride, neither through speech nor through mind. By prohibiting both speech and mind, the prohibition of bodily violation becomes natural. Thus, a virtuous person should not commit any sin like killing, etc., through actions, words, or approval. They should be completely restrained, both externally and internally, with conquered senses and self-discipline. They should adopt the 'Aadanam' - the means to liberation - which is based on right understanding, etc., and should be well-established, free from vices, and should 'Ahare' - accept and embrace it."
**Verse 21:**
**Chhaya:** "Kritancha Kriyamanacha, Agamishyaccha Papakam. Sarvam Tannaanujaanantyatmaguptaa Jiteindriyaah."
**Translation:** Those who are self-controlled and have conquered their senses do not approve of any evil, whether it is done, being done, or will be done.