Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
The study was completely abandoned. This means that the Lord himself abandoned sins like violence and killing, and inspired others to do the same. A man who is not himself established in Dharma, who does not follow Dharma, cannot establish others in Dharma. It is said that a man who speaks justly but acts contrary to his words is himself uncontrolled - he has not been able to control his senses, he is under their control. He cannot make another victorious over the senses. Therefore, O Lord, knowing this, you determined the nature of the entire world and first engaged in controlling yourself. The four omniscient, divine, Tirthankara Bhagwan Mahavira, using all the strength of their power and self-power, were engaged in the practice of restraint for the attainment of liberation. Sudharma Swami Tirthankara, narrating the qualities of the Tirthankara, now says to his disciples:
"Sochcha ya dhamma arahanta bhasiyam, samahitham atthapadovasuddham. Tam saddahana ya jana anaau, inda va devahi va agamissanti tibemi." ||29||
"Cha dharmam adbhasitam samahitham arthapadopa shuddham. Tam shraddhadhana ashcha jana anayusha indra iva devaadhipha agamishyanthi iti." || Bravimi ||
Shadow heard:
-
Translation: Those who hear the Dharma, which is formulated by the Arhat, is collected, has a correct meaning and words, and have faith in it, attain liberation or become like Indra, the lord of the gods.
-
Commentary: "Sochchaya" etc., hearing the Dharma, which is the form of Shruta and Charitra, spoken by the Arhats, is correctly explained, has correct meanings and words, or is purified by them, is well-reasoned, has good reasons, or is pure in terms of the words that are to be spoken, the words that are to be spoken, or the words that are to be spoken. Those who have faith in such Dharma spoken by the Arhats, and follow it, are "jana" people, "anayusha" those who have lost their karma, are Siddhas, or those who have life, are the lords of the gods like Indra. The word "iti" indicates the end. "Bravimi" I speak, as before. ||29|| Thus ends the sixth study called Veerasthava.
Commentary: Dharma is said to be that which saves from falling into hell. It is in the form of Shruta and Charitra. It is spoken by the Arhat-Tirthankara, correctly explained. It is pure in terms of reason and cause, i.e., it is consistent with the best appropriate reason and the best appropriate cause. It is free from defects in terms of the meaning to be conveyed and the words that are to be spoken. Those who have faith in such Dharma spoken by the Arhats, follow its practice. If they are free from karma, they become Siddhas, and if they have life, they become the lords of the gods like Indra. Here, the word "iti" indicates the end. "Bravimi" I speak, as before.
The sixth study called Veerasthuti is complete.
卐卐卐
365
❀❀